作者ashin20 (內心也有黑暗面)
看板FuckLawyer
標題[黃牛] about yellowcow
時間Fri Nov 18 23:27:36 2005
about yellowcow
yellowcow 翻譯過來不是黃色的母牛麼?
為什麼不叫yellowox?
幫同學問哦~ 我叫他看康熙來了 我就指著黃牛 問是不是很帥哦 然後告訴他黃牛ptt的\
名字 結果他就反問我這個 我不知道哦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.9.107.63
※ 編輯: ashin20 來自: 218.9.107.63 (11/18 23:29)
1F:推 abby5:他英文不好XD 11/18 23:29
2F:推 itsmylife:因為他沒想到OX 11/18 23:29
3F:推 sureday:不然怎麼分別此“黃牛”和其它..“牛"(逃)XD 11/18 23:37
4F:推 ph5enix:原來他英文不好哦‧‧‧XDDD 11/18 23:47
5F:→ alice6432:怎麼會有問題呢?因為是牛妹阿!(逃) 11/19 00:28
6F:推 ettylove:推樓上的牛妹 哈哈哈哈哈哈哈.....太好笑了!! 11/19 00:43
7F:推 bluetzy:推...牛妹~~真的太好笑了 XD 11/19 01:36
8F:推 koej:推~兩個原因都對 .....XDDDDDD 11/19 01:50
9F:推 greenfighter:今本就是女的...沒有錯 哈 11/19 14:42
10F:推 kk1024:推樓上的﹐人家本來就是MM嘛﹐哈哈 11/19 19:09
11F:→ PicPea:改天送他牛牛的髮夾!!叫她戴一下好嚕! 11/20 16:13
12F:推 eightcow:cow是奶牛阿 11/20 20:11
13F:→ PicPea:他有奶嗎? 11/21 14:58
14F:推 hineoo:我想,可能是取cow比較有那個氣吧!男生嘛... 11/22 20:53
15F:→ hineoo:有些字喜歡加重音才有感覺 11/22 20:54