作者asd1 (男達よマダオであれ)
看板ChainChron
標題[閒聊] 縁の魔神的正確讀音
時間Mon Apr 11 22:36:11 2016
源自喵原170回
http://buzz.sega.jp/2016/04/chronicle_nb_170.html
縁在日語有多種唸法 所以到底哪個才是官方設定呢?
「えんの魔神」「えにしの魔神」「ふちの魔神」「へりの魔神」...etc
答案是
「えにしの魔神」
不過魔神ラザニル原型的代表物是縞瑪瑙(onyx)
參考: http://fabious.gozaru.jp/zatu1-3.html
怎麼變成緣的我就猜不透了 (類似例子還有アルミルス從色欲變執著)
像之前平和從鴿子延伸而來倒還不難理解
另外文中編輯女子也自暴:
之前把緣看成
綠 跟staff說
みどりの魔神後引來一陣苦笑 XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.53.103
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/ChainChron/M.1460385374.A.E83.html
1F:推 a502152000: 第一眼也看成綠XD 森の魔神:原初の「緑」に還るが良い 04/11 22:39
※ 編輯: asd1 (36.231.53.103), 04/11/2016 22:42:20
2F:推 enisi: 推,所以我打好打滿惹 04/11 22:50
3F:→ divinespirit: 推緣兔萌萌 04/11 23:13
4F:→ Xavy: 綠之魔神:某事務員 04/12 01:14
5F:推 catmeat777: 愛莉絲魔神只是求汁慾旺盛,其實跟平和蠻像的,都是小 04/12 09:18
6F:→ catmeat777: 屁(′∀`(☆○=(-_- ) 04/12 09:18
7F:→ asd1: 對付屁孩要有打屁股的選項啊(望向好奇心少女) 04/12 10:16
8F:推 waloloo: 緣(えりす) 04/12 10:28
9F:→ Barrel: 之前看動畫就有學到這個唸法了 XD 04/12 12:46
10F:→ slygun: 看黏土人造型蠻像愛麗絲夢遊仙境的啊 04/12 13:00
11F:→ Xavy: 兔子 懷錶 04/12 13:46