作者mtknjm (mutekinojumon)
看板CardCaptor
標題[徵文] 桜の誕生日
時間Mon Mar 31 23:05:00 2008
小櫻生日賀文、賀圖、創作、心得
文章字數在150字以上。賀圖附50字以上的說明。
さくら、お誕生日おめでとう。
お元気ですか?
今、きっと幸せにいてるんでしょう。
私たちの約束、ちゃんと覚えてる?
私たち、また会えるよね。
はい、わかったよ。胸に手を当ててみるなら、あなたの暖かさを感じられる。
そして、あの日から、私たちはいつも会ってるでしょう。
ありがとう、あなたとの思い出、絶対忘れないよ・
それに、これからももっともっと幸せな思い出を作ろうね。
私、あなたのことが...
その不思議な気持ちは誰よりも負けないよ。
では、一緒に誕生日をお祝いしましょう。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.215.65
1F:→ mtknjm:日本ではもう四月一日ですよ。 03/31 23:05
2F:推 bi0ss0m:沒錯沒錯: D 150個平假名了啊~~ 03/31 23:23
3F:推 vielZeit:櫻、お誕生日おめでとう~版主說開放150字以上的灌水喲:p 04/01 00:15
4F:→ muchwhy:可不可以翻譯一下= = 04/01 01:09
不好意思,有點怪怪的,我試試看.
さくら,生日快樂.
你好嗎?
現在一定很幸福地過著吧.
還記得我們的約定嗎?
我們還會再見面吧.
嗯,知道了.把手放在胸前的話,就能夠感到你的溫暖.
還有,從那天開始,我們總是常常見面著的吧.
謝謝,絕對不會忘記和你共同的回憶的.
還有,從現在開始來創造更多更多幸福的回憶吧.
我....你
這種不可思議的心情是不會輸給任何人的喔.
那麼,一起慶祝生日吧.
※ 編輯: mtknjm 來自: 118.169.215.216 (04/01 23:31)
5F:推 vielZeit:請問這會是...小狼寫給小櫻的信嗎? (咦?) 04/02 00:01
6F:→ vielZeit:真的很溫暖啊........ 04/02 00:15
7F:→ mtknjm:そう思ってもいいですよ。 04/02 00:33
8F:→ mtknjm:ちょっとはずかしいと思います。 04/02 00:35