作者keitin (keitin)
看板CardCaptor
標題Re: Re:配音
時間Sun Jul 25 03:04:03 2004
※ 引述《ccsnow17 (不呆昊)》之銘言:
: ※ 引述《ksdt (Hi-MD)》之銘言:
: : 我也是耶
: : 喜歡的就是丹下櫻配櫻的聲音
: : 其次侍衛視中文台的
: : 最受不了的就是華視的聲音
: 我覺得原文最好~都很像人物的形象
: (我覺得只有艾力歐的聲音太成熟~(佐佐木望)
: 可是艾力歐本來就少年老成嘛~~所以沒關係~>_<)
: 再來跟上面的人一樣~
: 衛視的其次
: 再來華視重配...我覺得很給他ooxx...(莫名的感覺>"<|||)
: 首先小櫻的配音--我覺得太成熟了...(不管跟日文還是衛視比都一樣)
: 而且有一種明顯的重配感...(比背景音樂突兀)
: 再來看華視的卡通...ex:數碼.海賊......(幾乎所有都是)
: 的女生角色(通常是女主角)都跟配小櫻的是同一個人~~(且聲音都沒變)
: 再來~~東森---
: 東森直接用華視的片子...所以就不用說了...
我也覺得中文台配的比較好...與其看東森播的庫洛還不如看電影版..(電影版
的本版本和中文台的是一樣的)或著看花田少年史(雖然玲子和阿桂和華視的小
櫻是同一人配的,但我較喜歡玲子,還有日文版的李小狼和花田一路是同一個
人的,且個性也不同。 )
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.140.72
1F:推 gsgsgsgs:我也喜歡衛視中文台的配音... 61.64.208.1 08/09
2F:→ gsgsgsgs:小狼聽起來比較像男生 小櫻比較可愛 61.64.208.1 08/09
3F:推 keitin:那是因為中文台配的太好了...現在東森播的一點都不想看 08/09 15:40
4F:→ keitin:倒不如看日配... 08/09 15:41