作者laptic (靜夜聖林彼岸花)
看板C_ChatBM
標題Re: [檢舉] laptic 4-7
時間Sun Sep 8 22:08:01 2024
※ 引述《kekebunny (流螢我婆)》之銘言:
: 五、違規說明或佐證
: 引用原文下面推文:
: 噓 feedingdream: 哪裡提到內部問題甚至外來干擾啊?當每個人都看不 09/08 19:33
: → feedingdream: 懂日文啊? 09/08 19:33
: 正確翻譯如下
: https://i.imgur.com/4AlUlrn.jpeg
: 故意翻譯錯誤來引起爭議
: 有蓄意引戰和亂板之嫌
這部分單純係本人使用的翻譯軟體給予之內容有誤所造成,絕對與檢舉人所稱的「故意」
相去甚遠(且個人也不解「故意」的證據為何?)
不過目前已經作出修正
造成困擾實在抱歉
09/13 07:20 更新:
經重新思量,原文已自刪
--
常羨人間琢玉郎,天教分付點酥娘。
盡道清歌傳皓齒、風起,雪飛炎海變清涼。
萬里歸來顏愈少、微笑,笑時猶帶嶺梅香。
試問嶺南應不好,卻道:此心安處是吾鄉。
——【北宋】蘇軾《定風波・南海歸贈王定國侍人寓娘》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.74.217.57 (馬來西亞)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/C_ChatBM/M.1725804483.A.4D5.html
1F:→ KumaKumaKu: 好爽 這篇43p 49.217.128.120 09/08 22:22
2F:→ jack34031: 可以問馬來用哪個翻譯軟體嗎124.218.195.107 09/08 22:37
3F:推 Glitchmaster: 等登得燈 馬-來-糕-- 220.133.97.209 09/08 23:06
4F:推 kekebunny: 翻譯軟體XDDDD 180.217.79.22 09/08 23:24
5F:→ anpinjou: 又要到飯啦! 兄弟們! 42.71.183.212 09/08 23:31
6F:推 tomalex: (′・ω・‵) P幣真好洗 36.225.4.110 09/08 23:59
7F:→ ptttaigei: ・ω・ 馬來語111.240.200.205 09/09 00:14
8F:→ linzero: 哆啦A夢:「翻譯馬來糕。」 36.228.95.53 09/09 00:44
9F:推 rock5421: 沒檢查就急著發算不算故意? 111.243.12.245 09/09 01:19
10F:→ nh60211as: 又洗了一篇 125.228.71.204 09/09 07:21
11F:推 AntiEntropy: おおい 27.247.32.86 09/09 13:22
12F:→ Hellery: 不懂日文不要一天到晚發馬來文啦==150.116.223.227 09/09 21:02
※ 編輯: laptic (180.74.218.222 馬來西亞), 09/13/2024 07:20:00