作者callhek (貓貓仲介商)
看板C_Chat
標題[支語] 蜘蛛俠是支語 香港索尼快給我改回來
時間Sun Jun 28 20:19:01 2026
乳題
香港索尼影視發佈蜘蛛人宣傳,台灣有人跑去出征,說蜘蛛俠是支語,快給我改成蜘蛛人
!
港人:
https://i.mopix.cc/dUa8iM.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.89.116 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/C_Chat/M.1782649144.A.C50.html
1F:→ MrSherlock: 跑到別人地盤撒野的笨蛋= = 06/28 20:19
2F:→ LittleJade: 香港索尼關台灣什麼事,瘋了 06/28 20:20
3F:→ pili955030: 有種丟臉的感覺 06/28 20:20
4F:推 ilovelurofan: 台灣白痴超多 06/28 20:21
5F:推 leon19790602: ???? 06/28 20:21
6F:推 bbc0217: 畢竟是 06/28 20:22
7F:推 rainnawind: 估計是脆民 06/28 20:22
8F:推 E7lijah: 畢竟是 06/28 20:25
9F:→ gaym19: 香港人:那你猜我是哪裡人? 06/28 20:27
10F:→ wommow: 尷尬..好煩 06/28 20:29
11F:→ MikageSayo: [館踢] 06/28 20:37
12F:→ je789520: 香港人不要玩台灣人的脆.png 06/28 20:38
13F:推 xbearboy: 跑出去嚇人幹嘛 06/28 20:43
14F:推 slimu0001: 一堆低能青鳥繼續敗壞台灣人的名聲 06/28 20:57
15F:→ fenix220: 畢竟是支了 06/28 21:24
16F:推 Golbeza: 蝙蝠人 鋼鐵俠 蜘蛛人 超俠 水行人 閃電人 蟻俠 還有嗎 06/28 21:29
17F:→ pili955030: 神力女超俠 06/28 21:32
18F:推 livingbear: 沈電俠 06/28 22:29
19F:→ reallurker: 謝謝你討厭香港索尼蜘蛛俠 06/28 23:03
20F:推 jemmy3ch: 畢竟是某族群 06/28 23:48
21F:推 ffaatt: 象徵性用俠 形容能力用人 06/29 00:04
22F:→ RandyAAA: 所以蝙蝠俠就台港同稱嗎? 06/29 00:40
23F:推 RandyAAA: 這大概就跑去香港人面前說高達什麼鳥,叫鋼彈才好聽的意 06/29 00:43
24F:→ RandyAAA: 思 06/29 00:43
25F:噓 NAGORIYUKI: 畢竟是脆w 07/01 00:56