作者anpinjou (大炎上、確定ですわ。)
看板C_Chat
標題[蔚藍] 不同國家的渚大人朋友費不一樣
時間Fri Jan 9 18:11:58 2026
https://i.imgur.com/C5DAfG4.jpeg
台服翻譯了佩洛洛大人
厲害了 渚大人竟然叫對了
果然二創都在黑我渚......咦
讓我們來看看其他語言的版本
英文
https://i.imgur.com/Q5Y2p96.jpeg
佩佩洛尼
韓文
https://i.imgur.com/obCxcng.jpeg
佩佩洛尼大人
泰文
https://i.imgur.com/bdJWt0P.jpeg
佩洛尼
不同國家的渚大人朋友費不一樣呢
真是神奇
--
推 tonsin2976: 幹我要她
推 Hsuaaaanlala: 我要他幹
推 vance1024: 他要幹我
→ Lisanity: 要我幹她
推 SHCAFE: 要她幹我
推 dog29635841: 她要我幹
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.71.149.166 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/C_Chat/M.1767953520.A.92F.html
1F:推 c610457: 這時你需要的是surf鯊,它能幫你省下大比朋友費(誤)01/09 18:14
2F:→ Fino5566: 台灣小編不用心01/09 18:19
3F:→ munchlax: 泰文發音是pe ro ni,所以錯的只有中文版...01/09 18:19
4F:→ AbukumaKai: 那麼 有沒有什麼方法可以繞過要唸呸囉呸囉大人名字這01/09 18:21
5F:→ AbukumaKai: 件事呢01/09 18:21
6F:→ anpinjou: 哦哦 是佩羅尼嗎 我改一下01/09 18:22
※ 編輯: anpinjou (42.71.149.166 臺灣), 01/09/2026 18:23:13
7F:→ Israfil: 這攸關到人設問題 就像是畫了一個光環沒歪的花子一樣 01/09 18:23
8F:→ coon182: 台版不用心 01/09 18:33
9F:推 f92174: 尼 01/09 18:42
10F:推 k12s35h813g: 台灣的茶會會擋預算 付不出高額朋友費 01/09 18:47
11F:→ tooyahaya: 台服就這樣了,該告狀到io帳號嗎 01/09 18:52
12F:推 RoaringWolf: 改過了,變佩佩洛尼 01/09 19:55
13F:→ anpinjou: 尷尬摟 01/09 20:00
14F:推 zseineo: 這不是小編要翻的吧 01/09 20:19