作者hmdumpling (Dumpling)
看板C_Chat
標題[閒聊] (已證實為翻譯問題)堀井雄二不慎透露超時空之鑰重製消息
時間Sat May 3 02:31:44 2025
看來是空歡喜一場GG
以下消息已證實為誤會一場
---
來源:
https://x.com/wario64/status/1918363467528200199
短網址:
https://tinyurl.com/mubv2p9v
在拿波里的Comicon訪談活動中,堀井雄二提及了超時空之鑰的重製版(Remake)消息,此時
一旁的人員在其耳邊耳語了幾句話,他隨即摀住嘴做出了猶如透漏了不該透漏的事的反應
便改而透過翻譯人員傳達:「你們什麼都沒聽到。」然而台下的聽眾早已歡欣鼓舞。
https://i.imgur.com/vf4xEfI.jpeg
https://i.imgur.com/6h4rh9w.jpeg
Reddit上在場的現地人士也證實了此事。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 73.246.12.88 (美國)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/C_Chat/M.1746210707.A.184.html
1F:推 bobby4755: SE這次可不會再做得太平庸了吧 05/03 02:36
2F:推 breakblue: 時間旅人:我們成功穿越了嗎? 你說超時空之鑰剛出? 05/03 02:36
3F:→ bobby4755: CT可不是點陣HD重製就能交差的程度 05/03 02:37
4F:推 Augustus5: 騙人的吧...30周年真的要幹大事了嗎 05/03 02:37
5F:推 NeoHideo: 今天不是愚人節吧 05/03 02:41
6F:推 boss0322: 好耶 不知道是HD-2D 還是3D化 希望是前者 05/03 02:44
7F:推 rockmanx52: HD2D跟3D都好 只求不要PR 05/03 02:49
8F:→ l6321899: 以SE 這麼愛放消息炒作的作風,真發售可能有得等 05/03 02:50
9F:→ l6321899: 何況reFF7、DQ12都還在燒資源,真的有心力搞CT嗎? 05/03 02:51
10F:→ l6321899: 目前感覺不出來SE會砸大量資源在CT這款重製上 05/03 02:54
11F:推 chu630: 還真不想給現在的SE重製... 05/03 03:08
12F:→ oldk13: 拜託丟給Rsaga2那組搞 05/03 03:33
13F:推 widec: 3D化只會是悲劇 05/03 04:25
14F:推 ernova831: 不看好現在的SE能搞好這款... 05/03 04:47
15F:→ superLM: 期待 等很久了 05/03 06:30
16F:推 rockmanx52: 3D給R Saga2那組做就不用太擔心啦 外包給別的甚至自 05/03 06:38
17F:→ rockmanx52: 己做大概會炸 05/03 06:38
18F:推 rockmanx52: 如果走HD2D讓時田跟青木自己做應該也不太怕出事 05/03 06:40
19F:推 hankedwu: 我猜應該是時田自己做吧 狂飆騎士後都沒消息 05/03 06:42
20F:推 defreestijl: 可以看到高清無碼的原始人嗎 05/03 06:43
21F:推 hong1310: 三部曲準備好了(x 05/03 06:46
22F:推 ryoma1: #相信SE 05/03 06:55
23F:→ CCNK: 神主牌要弄怎樣 05/03 06:57
24F:推 devilezio: 可惜鳥山明已經不在了 05/03 07:07
25F:→ Iseria: 不期不待 05/03 07:15
26F:推 TONKEN: 千萬不要讓reDQ3那組出來搞... 05/03 07:16
27F:推 curtistv: FF7都能拆成三部曲做十年 05/03 07:26
28F:→ curtistv: CT劇情更龐大是要拆成幾部賣... 05/03 07:26
29F:推 lpb: 這類SFC時代像素RPG都非常適合用HD2D風格重製,期待! 05/03 07:35
30F:→ vincent72039: 比較希望能做的像DQ11那種感覺的3D 05/03 07:38
31F:推 dandes0227: 不要拆成三部曲就好XD 05/03 08:00
32F:→ adanb911114: 看推特上說 好像是翻譯員亂開的笑話 可以解散了 05/03 08:00
33F:推 asd1: 先當成翻譯搞笑翻錯比較好 05/03 08:50
35F:→ asd1: 堀井雄二只提到當年跟SQUARE合作時為何會有時空旅行的設定 05/03 08:50
36F:→ asd1: 結果看影片 翻譯翻的跟堀井講的完全是兩回事 05/03 08:51
38F:推 silomin: 其實就算重製但人事已非也只是差在版權而已 已經不一樣了 05/03 08:57
39F:推 Zanla: 終於! 05/03 09:25
40F:推 alinwang: 有要找回坂口博信來參與嗎? 05/03 09:27
41F:→ safy: 神主牌別再找reDQ3那群人做就好。淦 05/03 09:30
42F:推 Zanla: 遺憾鳥神已經不在QQ 05/03 09:32
43F:推 LABOYS: 說真的,他沒講,你看影片就知道了 05/03 09:36
44F:→ LABOYS: 翻譯自己認為「自己查覺到了有重製板正在開發」 05/03 09:37
45F:→ LABOYS: 堀井驚訝現場的反應,然後臉上的笑容又被翻譯解讀成 05/03 09:38
46F:→ LABOYS: 肯定,然後鼓譟「大家什麼都沒聽到」 05/03 09:38
47F:→ LABOYS: 基本上就是翻譯一個人演的獨腳戲 05/03 09:39
48F:推 sealezra: 弄成五部曲我可能就首部曲玩一下這樣 05/03 09:39
49F:推 avans: 推LABOYS平衡報導~ 05/03 09:55
50F:推 Augustus5: 看影片還真的沒講,白爽惹 05/03 10:03
51F:→ HETARE: 什麼北七翻譯員 害我空歡喜一場 05/03 10:12
52F:推 lpb: 靠北,這啥北七翻譯員,居然這瞎掰內容,沒有專業素養啊!害 05/03 10:21
53F:→ lpb: 我空歡喜一場,幹! 05/03 10:21
54F:推 csaga: 說不定是翻譯聽到他們私下交談出來偷爆料,至少讓有生系列 05/03 10:40
55F:→ csaga: 有個盼頭 05/03 10:40
56F:推 holybless: 洗洗睡了比較重要 05/03 10:50
57F:→ SuM0m0: 看用什麼規格 怕做不出來 05/03 10:51
※ 編輯: hmdumpling (73.246.12.88 美國), 05/03/2025 10:55:58
58F:→ SuM0m0: 咦 唬爛的喔 太扯了吧 05/03 10:52
※ 編輯: hmdumpling (73.246.12.88 美國), 05/03/2025 10:57:37