作者Seikan (星函)
看板C_Chat
標題[翻譯] スフィア - Now Loading...SKY!!
時間Wed Aug 4 22:48:23 2010
有一種暑假很常在作 減損壽命 這類事情的感覺....=x="a
而不知不覺也八月了~歲月相當不饒人啊
(不知道感嘆啥勁的?!
回到正題。
Sphere在上禮拜的今天,也就是7/28發行了第五張單曲專輯了~
也就是這首
"Now Loading...SKY!!"的同名專輯!
以下再度做個例行的推廣和小介紹
(其實只是閒聊....)吧~
歡迎各位有興趣的版友看看了。 :)
--
以下轉載自原網誌文章,敬請包涵。
※
[歌詞] "Now Loading...SKY!!"(準備中...直至天空!!)中文翻譯 -
Jul. 28th, 2010 by スフィア(5th Single 「Now Loading...SKY!!」同名曲目、
玩伴貓耳娘 2010年OP曲)
http://tinyurl.com/3yz4zvv
※根據版友提供意見,遂更定中譯標題為「準備中...直至天空!!」。
如此一來或許也較能切合歌詞的意境,表達出女孩子在約會前的準備過程中,
逐漸累積雀躍的心情、如同奔向天際的美好感受~
在此就重新做個說明與分享了 ^^>
--
http://tinyurl.com/367hqrk
各位晚安,這裡是
原po的網誌。
時間過得很快,不知不覺又來到Sphere出新單曲的夏天了~
聽歌時其實一直會有種
季節性的記憶感,
覺得什麼歌是在什麼時候聽的、那麼過了那段日子後再聽到的話,
就會不禁想起那時的心情和生活周遭環境的種種變化。
Sphere的歌就剛好像是這個樣子,循著春夏秋冬的規律推出一張張的專輯,
(備註小簡:
09'春 - Future Stream 09'夏 - Super Noisy Nova
09'秋 - 風をあつめて 09'冬 - A.T.M.O.S.P.H.E.R.E
10'春 - REALOVE:REALIFE 10'夏 - Now Loading...SKY!!)
雖說有時還真覺得這當中一定有什麼行銷上的陰謀之類的.....
但不知怎地還是聽得很感動~XD
嗯~回來談談
NowSKY吧。
整體感覺起來或許跟大家反應的差不多,
基本的色調是以亮黃為主打、淡藍綠為輔來呈現,
而說起來也還蠻妙的是....
這似乎正是把去年的
"Super Noisy Nova"的顏色給賓主對調的樣子~XD"
另外NowSKY也比以往編入了更多舞蹈的元素和輕鬆可人的特寫鏡頭,
似乎是想一反REALOVE:REALIFE的使壞模樣、重新讓她們當回可愛好女孩的意圖。
不過....仔細聽完才發現,除了四個人很賣力地跳舞和在圓形攝影棚裡轉圈圈外~
好像
唱的歌詞跟PV裡演的沒什麼關係耶....(小聲講....=w=")
這會讓人不禁對上一張一反常態使壞的"REALOVE:REALIFE"有所臆測,
是不是在這之前並沒有受到較好的支持呢?
因此在這張夏日專輯裡,更甚以往的賣相大放送也就跟著相應而出了?!\=w=/
所以就眨動妳們迷人的雙眼!舞動起纖細輕靈的四肢吧!
用甜到不能再甜的笑容!染上瘋狂迷醉的鮮黃色調!!
再裝備種種犯規的屬性!
裝傻!虎牙!相對論!!
甜笑!飛吻!姆髮莎!!(這原po腦子有洞.... w" )
歌曲什麼的型式已經不再重要~因為妳們可以是史上最強的聲優團體!
作好讓眾人情迷意亂的心理準備吧!! \^o^/
......
(要冷靜。)
在看到四人的舉措更甚以往"犯規"的種種畫面,
以致橫跨了
Super Noisy Nova的活潑、還有
風をあつめて的甜美後~
就會讓人覺得....
"Music Ray'n偷挖的坑雖說有點大,但在PV的呈現上似乎有點失焦,
乃至沒有很切合原本詞曲意境的地步。。。的樣子....??"
(※重新定位一下,是不是又是有點狡猾地切合過頭呢?
如果從戀愛的觀點去描寫....這四位可是足夠有迷死人的地步啊>////<
雖然現實中,戀愛這檔事和她們勢必得做出一些絕緣就是了~ˊwˋ"a)
吧....
(說得多沒自信 w" )
就算嘴上這麼說,可還是看得很開懷的人~
說不定才是真正要檢討的對象....orz
(自己掌嘴)
另外單就歌曲本身補上一點關於合唱的部分,
那就是美菜和遙的聲音一直很強勢清晰、而彩陽的聲調則有獨具的沉穩,
相較下愛生的聲音雖說甜美,但以往常常會有飄忽埋沒的感覺。
所以對於Sphere歌曲豐富與否的程度,
或許愛生的聲音是否能浮出檯面,就成了一項相當重要的指標。
當然這首新曲NowSKY,也確實較容易感受到愛生的存在~(指合唱的部分XD)
可說是令人覺得有所精進的部分 :)
說著說著又是一串自言自語了....以下就回到歌詞本體吧!
請各位收聽這首--
鮮黃的夏日純愛、等待那直奔天際的雀躍感,
"Now Loading...SKY!!"
--(此欄為推廣用項目)--
Sphere 5th Single "Now Loading...SKY!!"
http://tinyurl.com/2wyy9aj http://tinyurl.com/29cbg5j
九五樂府(初回限定盤)
http://tinyurl.com/2c7o8j2
Amazon.co.jp(初回限定盤/通常盤)
http://tinyurl.com/24bgpyf http://tinyurl.com/24j827w
yesasia.com(初回限定盤/通常盤)
http://tinyurl.com/25e35ve
--
自家試聽 http://tinyurl.com/29xfdfk
Now Loading...SKY!!
作詞:畑 亜貴
作曲/編曲:虹音
唄:スフィア (寿美菜子×高垣彩陽×戶松遥×豊崎愛生)
中文翻譯:星函(Seikan)
未体験(みたいけん)なの
未曾體驗過
目(め)の前(まえ)に 答(こた)えは色々(いろいろ)あるけど
在我眼前的 答案雖然看來還有好多好多
ひとつの大空(おおぞら)を何等分(なんとうぶん)できる?
一片大大的天空 能分成幾等分呢?
楽(たの)しいから全(すべ)てをください
因為很快樂 請給我全部好嗎
あたしってば独占(どくせん)したい
要是我的話就會想要獨占
本音(ほんね)がこぼれるよ Blue Sky
真心話流露出來囉 Blue Sky(湛藍天空)
もうっ!
噢唷!(註:跟「真是的」意思差不多,表示不耐煩的小抱怨語調>"<>)
名前(なまえ)を書(か)いておこう 消(き)えないように
乾脆把名字先寫好就 不怕它憑空消失
真剣(しんけん)になったら?
要是認真的話?
そ~ゆ~のヤダなんて言(い)わせない
可不許說「我討厭那~樣~」之類的話語
純愛装置(じゅんあいそうち) / Set up now / 動(うご)きだせ
純愛裝置 / Set up now(設定好) / 運轉啟動吧
焦(あせ)りと夢(ゆめ)の滑走路(かっそうろ)
在焦慮和夢想的跑道中
シートベルトはもっとぎゅっと致(いた)して
記得安全帶還要再繫得更緊一些
最新装置(さいしんそうち) / Back up now / 動きだす
最新裝置 / Back up now(預備好) / 運轉啟動了
あなたの心(こころ)だけは
就只對你的心意才想要
オリジナルが欲(ほ)しくて 作戦(さくせん)立(た)てましたよ
維持那最初的樣貌不變 這部分的作戰訂定好囉
-2nd-
異端児(いたんじ)でも
就算問題兒童
来(き)なさいって この胸(むね)広々(ひろびろ)パノラマ
加入也無所謂 這份心胸全景可是十足廣大
ひとりじゃ冒険(ぼうけん)も味気(あじけ)ないねやっぱり
只有一個人的冒險 果然還是會覺得無趣
悲(かな)しいときどうしてあげよう?
傷心的時候該怎麼應對呢?
ただしっかり受(う)け止(と)めとこう
只能好好地接受再解決囉
本気(ほんき)が割(わ)れそうな True Boy
真心彷彿要暴露的 True Boy(純真男孩)
はいっ!
好的!
気軽(きがる)なキスの空砲(くうほう) かわして逃(に)げた
僅拋出隨興的一吻虛招 再來就躲避逃竄
条件(じょうけん)はないから
沒什麼條件啊
よ~するに恋(こい)の魔法(まほう)終(お)わらない
總~之這戀愛的魔法還尚未止息
発進準備(はっしんじゅんび) / Are you ready? / ときめいて
飛行準備 / Are you ready?(你準備好沒?) / 心跳正激烈
願(ねが)いよ届(とど)け北極星(ほっきょくせい)
請北極星傳達願望實現
オートマティックにぱっとびゅっと任(まか)せて
儘管啪嚓一聲切換自動飛奔向前
発動準備(はつどうじゅんび) / I'm OK! / ときめきは
發動準備 / I'm OK!(我已經OK) / 心情悸動啊
見えない光(ひかり)はなつ
發射出那看不見的光束
プログラムを組(く)んでも 受信(じゅしん)はあたしだけよ
無論編寫成為何等架構 能夠收取的仍只有我唷
-間奏-
純愛装置(じゅんあいそうち) / Set up now / 動(うご)きだせ
純愛裝置 / Set up now(設定好) / 運轉啟動吧
焦(あせ)りと夢(ゆめ)の滑走路(かっそうろ)
在焦慮和夢想的跑道中
シートベルトはもっとぎゅっと致(いた)して
記得安全帶還要再繫得更緊一些
最新装置(さいしんそうち) / Back up now / 動きだす
最新裝置 / Back up now(預備好) / 運轉啟動了
あなたの心(こころ)だけは
就只對你的心意才想要
オリジナルが欲(ほ)しくて 作戦(さくせん)立(た)てましたよ
維持那最初的樣貌不變 這部分的作戰訂定好囉
~終わり~
--
呼~寫完了ˊwˋ>
再來希望能放個幾天假....至少父親節可以回家鄉一趟吧?
從七月以來就斷斷續續地陷在實驗室的現實生活、以及網路上的網誌雜筆中,
不知道這樣的日子還可以維持到什麼時候?
接下來還要歷經一次畢業離校的大遷移~
以及接收
K-ON!!唯+澪的電波頻率等等.....= w ="a
嘛~總希望事情能順利就好了。
最後不免俗地希望各位能
多多關照Sphere啦!
那麼就下次再見了!
NowSKYs!! \=w=/
--
善も惡も、生も死も超えたとこそを、淡々と歩いてきた。 幸も不幸も無い。
喜びも悲しみも無い。 白と黒が私を切り裂いて、天と地が私を嬲って、
私は淫らになってしまった。 私はどこにも属さない。私は歩んではいないのだ。
ただ、世界が回っていた。 私の知らないどころで、世界だけが
ならば─それでいい。
世界はいつだって、私のために回っているのだから。 《空の軌跡3rd‧星の扉15》レン
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.244.69
1F:推 sandwichpope:有愛推 08/04 22:50
2F:→ Seikan:這是愛和壽命的不等價交換 我想是這麼一回事的吧....orz 08/04 22:57
3F:推 waterfrog302:翻譯姬推!! 08/04 22:57
4F:推 bigchoir:愛生:コンニャろー! コンニャろー! 08/04 23:02
5F:推 Minagi2005:推萌愛生>//< 08/05 00:16
6F:推 yoshuuju:推薦這篇文章! 08/05 00:51
7F:推 defenser:不推不行! 08/05 01:05
感謝推~在此也做出一些更正 :)
※ 編輯: Seikan 來自: 140.112.244.69 (08/05 02:00)