作者jeeyi345 (letmein)
看板C_BOO
標題Re: [閒聊] 好奇這裡的板友日文程度到哪
時間Wed Sep 7 22:37:33 2016
私の夕食はスペアリブ飯を食べて、アバラ肉の多くのあんかけのはまたとてもよい匂いがします。
しかしご飯の煮たのはとても柔らかくて、ご飯と料理は混じっていっしょにいて、とてもまずくなります。
それともやはりご飯は最も重要です。
然後這是丟line翻譯來來回回踹的,我沒有看(*^__^*)
-----
Sent from JPTT on my LGE Nexus 5X.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.138.148.132
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/C_BOO/M.1473259056.A.BC7.html
1F:→ kopune: 糟糕 我看不出來正不正確耶 09/07 22:49
2F:→ jeeyi345: ^_^ 09/07 22:51
3F:→ GayLord: いいことを思いついた。お前、俺のケツの中で小便しろ! 09/07 22:52
4F:→ jeeyi345: 最後一句看起來沒錯 其它的是機器逆翻意思還在的程度 09/07 22:52
5F:→ jeeyi345: 幹為什麼雞王的句子都會配上大塚明夫的聲音啊 09/07 22:53
6F:→ achero: 飯煮太爛那句就不太對了 09/07 23:04
7F:→ mykey8585: 尻尻 09/07 23:05
8F:→ achero: 滷肉那句也不太對,不用把大塊肉硬翻出來 09/07 23:09
9F:→ achero: 第二句直接翻成アバラ肉は多くていい味します。 09/07 23:14
10F:→ achero: 要強調米飯不要用ご飯用ライス人家比較清楚 09/07 23:17
11F:→ achero: 後面改成煮すぎて整段就差不多了 09/07 23:21
12F:→ jeeyi345: 高手 09/07 23:22
13F:推 kopune: 在這邊看到認真推文 有點感動 09/07 23:29
14F:噓 bachelorwhc: 我平常推文也很認真好嗎 09/07 23:55
15F:推 Leeng: 軟的好像怪怪的 09/08 09:30