作者writer2008 (橫笛)
看板CSMU-MED97
標題[勘誤] <基醫>天空之城 共筆NO.6
時間Thu Apr 14 22:43:47 2011
不好意思請大家勘個誤
P4的地方 Exudates(滲出液) 和 Transudates(漏出液)的中文部分有混用狀況
Exudates(滲出液)特指發炎反應造成血管通透性改變的流出液體
Transudates(漏出液)為非發炎性 如白蛋白減少或血壓增加的關係造成的流出液體
所以請將看到第四頁的滲出液請全部改成漏出液 才會符合以上標準
P17的上圖
第一行
第一個反應複合體...活化的第十二因子 請改為 第一個反應複合體...活化的七因子
第三行
第五因子(Xa) 請改為 第五因子(Va)
P19上面的敘述
plasmin翻譯成胞漿素
但是在P19下圖中的翻譯卻是 血漿素
請一律都改成胞漿素
以上謝謝大Q同學的指教
還有 關於考古題製作有些問題我已經回覆在原文底下
如還有任何問題歡迎大家提出討論
謝謝大家
基三學藝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.118.96.102
※ 編輯: writer2008 來自: 122.118.96.102 (04/14 22:45)
※ 編輯: writer2008 來自: 122.118.96.102 (04/14 22:46)