作者gnildees (惡綾)
看板CSI
標題[閒聊] CSI:HK???
時間Wed Jun 28 01:06:36 2006
話說今天不小心看到港劇「法證先鋒」的相關文章,
看到劇名就有點不祥的預感了,待看到簡介後更是...
雖說港劇抄襲歐美劇也不是一天兩天的事了,
但是喜愛的影集被抄襲還是會覺得囧啊~~~~
以下文章摘自
http://tvcity.tvb.com/drama/forensic_heroes/story/index.html
【實屬巧合?】
琛除了法醫工作之外,亦將自己的見聞創作出一系列推理小說,深受讀者歡迎,
女友汀亦是其擁躉之一。
編按:
ㄟ....這個設定怎麼那麼像 Bones,
或者可以說是指「聽!骨頭在說話」系列的作者 Kathy Reichs 自己??
【神秘戰書】
一日,一個神秘人暗暗向博發出了戰書。一宗血案的兇手留下的指摸竟屬博,
所有現場的不利證據矛頭均直指博,意味著整個法證部似是備受挑戰。
編按:
這是CSI:HK分店嗎?
竟然連劇情都照CO.....Orz
看完劇情簡介,真像是 Bones 和 CSI 的合體版嘛!
設定相似就算了,劇情可不可以有創意一點...../sigh
--
ps. 不好意思,本來想用顏色區別摘文跟感想的,
不過太久沒打B,忘了指令了....^^a
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.124.59
1F:推 nocca:Orz 06/28 02:04
2F:推 startrekker2:但起碼港劇題材比較多元囉,不像台灣八點檔........ 06/28 08:53
3F:推 kasava:港劇跟香港電影本來就蠻多會XX歐美的戲劇或電影,尤其在以 06/28 09:45
4F:推 Lovetech:我預測本戲會變成鑑識愛情劇的可能性 XD 06/28 09:46
5F:→ kasava:前不注重著作權,還有資訊相對不發達的年代。 06/28 09:46
6F:→ kasava:不過近年也是有很多好點子被好萊塢引用或改編的啊 06/28 09:47
7F:→ kasava:四樓說得太好了.....一定變成鑑識愛情劇 XD 06/28 09:47
8F:→ Lovetech:不過我喜歡港劇在談話間的毒舌 台灣是寫不出來的 06/28 09:48
9F:推 kasava:港劇的毒舌會變成嗆聲跟落狠話以及搞笑,見三立八點檔 06/28 09:51
10F:→ kasava: ^在台灣 06/28 09:52
11F:推 akasha:推4樓..我也這麼覺得...=_=... 06/28 10:21
12F:推 helencherry:其實早先港劇就拍過鑑證實錄了,雖說港劇也有許多不好 06/28 13:18
13F:→ helencherry:,但這年頭跟風......總之有興趣就看吧!港劇的愛恨情 06/28 13:20
14F:→ helencherry:仇都很強烈,絕不會曖昧XD 06/28 13:21
15F:推 chrissuen:我看了幾集...有些地方真的有像,但把美國那一套搬到香港 06/28 21:31
16F:→ chrissuen:感覺怪怪的,有些地點變得不太合理...我媽說感覺像光明版 06/28 21:32
17F:→ chrissuen:的 CSI XDDD 06/28 21:33
18F:推 dumplingrosa:是這齣啊!港劇大部份都是著重感情甚過專業,但看看 06/28 22:28
19F:→ dumplingrosa:無妨。不過Bobby和蒙的配對我不愛.......... 06/28 22:29