作者leaveaway (@.@)
看板CMWang
標題Re: 波士頓環球報:Torre非常感謝非明星球員Wang,Ch …
時間Sun Oct 2 14:02:24 2005
※ 引述《aandrea (Andrea)》之銘言:
: 波士頓大報在洋基紅襪第二場比賽前報導
: Torre非常感謝Wang,Chacon, and Small三位球員的幫忙
: (不太會翻譯 大家加減看 歡迎高手在颱風天替大家翻翻)
: Torre grateful no-name starters delivered
: By Amalie Benjamin, The Boston Globe | October 1, 2005
: Millions upon millions of dollars deep into his pitching staff,
: Joe Torre still marvels at his most reliable: Chien-Ming Wang,
: Shawn Chacon, and Aaron Small. Not exactly the trio he thought
: he might be discussing with an American League East title and
: a playoff berth far from assured.
那些非明星的先發投手帶給洋基的貢獻,拖瑞實在非常的感謝他們。
在一個用數百萬元所建立的投手團隊,拖瑞依然沒有減少那三位神奇投手
所帶給她的信賴感。王建民、夏康、史莫。這三個人
譜出了神奇的三重奏。如果不是他們,
也許現在他可能還要被質疑是否能夠得到美聯東區的冠軍、還有季後賽的資格。
: He had a staff. This was not it.
: The Yankees had blown a budget -- not theirs, but perhaps the
: Kansas City Royals' -- on pitching mercenaries in the offseason,
: bringing in Randy Johnson, Carl Pavano, and Jaret Wright. They
: had holdovers Kevin Brown and Mike Mussina. Expectations were high.
: This could be one of New York's top rotations yet, fans thought as
: spring training broke.
他一開始的打算並不是這樣。
洋基隊砸了大把大把的銀子在投手身上,但不是他們,他們的身價
可能只能去堪薩斯皇家隊。
在球季還沒開始以前,他們藉由交易得到了Randy Johnson, Carl Pavano,
Jaret Wright。還有那兩位已經佔據在投手名單上的Kevin Brown 和 Mike Mussina.
這個陣容很有可能可以組成一個最棒投手輪值名單,
至少洋基迷在春訓剛開始時是這樣想的。
: Six months later, Pavano is a memory. Brown, too. Mussina was crushed
: in his last outing, all 1 2/3 innings of it.
: So Torre spoke for half an hour before last night's game, little more
: than a passing reference to Mussina and Johnson -- the biggest names
: on his staff -- crossing his lips. They are his starters, Johnson
: tonight and Mussina tomorrow, but they have not been the ones leading
: his team to first place.
六個月後,Pavano和Brown就成為人們的記憶。Mussina也在他最近的一次先發
只投了1又2/3局就被打爆了。
因此,拖瑞對於昨晚的比賽講了一篇半小時的評論,
比起Mussina和Johnson還多了一點。
而這兩位,是投手群中最偉大的兩位,今晚,Johnson將要出賽,
而明天 Mussina將會結束這次的系列賽,但是,
他們還不能算是帶領洋基取的美聯東區冠軍的代表人物。
: ''I was mentioning to somebody yesterday, I said, 'We have five games
: to go. We're tied for the East in the American League and our rotation
: is Chacon, Small, and Wang,' " Torre said. ''When we left spring training
: that certainly wasn't something that we could envision. The job that all
: these guys have done has been remarkable. Really has.
: ''This has really been a major asset for us considering that when I left
: spring training, I said, 'This is the best and deepest pitching staff
: that I've had in my 10 years here.' "
「在昨天,我只想談到這些無名英雄。」「我們還有五場比賽要打,
好不容易我們在美聯的冠軍爭奪戰和對手打平,而當時幫助我們的人就是
Chacon、Small、還有王建民。」「當春訓的時候我們根本不確定」
會有這種事情發生,但是他們卻為洋基立下了這些顯赫的功勞,真的。」拖瑞於是說
「春訓之後到現在他們成為球隊的重要資產,我想在我執教的十年生涯
這是有史以來最讓我印象深刻、也是最好的投手名單。」
: The trio certainly come from varied backgrounds. Wang, 25, joined New York
: without a big league appearance. Chacon, 27, came off the scrap heap in
: Colorado, and the 34-year-old Small was summoned from Triple A Columbus
: July 17. All they've done is go a combined 25-7.
這三重奏都有著不同的背景,王建民,25歲以一個無名小卒之姿
加入了紐約的行列。Chacon,27歲,在落機多餘的名單之中排除,
來到洋基,還有這位34歲的Small,在7/17從小聯盟3A
哥倫布快艇隊徵召上來,他們為這個球隊拿下了25勝七敗的好成績。
: Torre had noticed Wang and Small in spring training, but knew they wouldn't
: make the big club. As for Chacon? Torre barely knew him when he arrived
: in New York (with a 1-7 record) from the woeful Rockies. Torre said he
: trusted his scouts.
在春訓的時候,拖瑞就已經有注意到王建民和Small,但是並沒有想過
他們能夠立下多大的汗馬功勞,Chacon呢?
拖瑞在他以一個1勝7敗的成績來到洋基之前,根本不太知道他是誰。
一個來自戰績低迷的落機隊投手。
: The three are major reasons they came into the weekend with a one-game
: lead on the Red Sox. They're actually major reasons why the Yankees are
: even in the playoff hunt at all. It's certainly not Pavano, the free agent
: wooed by both the Sox and Yankees, who now sits on the 60-day disabled list.
: It's not Wright, who has a 5.61 ERA in his last 10 games. It's not even
: Mussina, the staff member with the longest tenure (five years in the Bronx),
: who has three starts of fewer than 5 innings in his last four outings.
: ''You have Chacon, Small, and Wang, three games in a row when you're fighting
: for a pennant," Torre said. ''You count your lucky stars."
這三位投手,讓洋基能在最後的一週比賽還能保有1場勝差來領先波士頓紅襪隊,
他們三個就是這一季洋基能夠進入季後賽的關鍵人物。
當然,關鍵人物不包括Pavano,來自自由球員交易的投手,
現在還蹲在60天傷兵名單。
也不是Wright,他只是個近十場比賽防禦率5.61投手。
也不能算Mussina一票,這位和洋基擁有長期合約的投手,在近四場的登版
三次的先發投不過五局。
「你有了Chacon、 Small、還有王建民,在這一輪的比賽中就好向像已經拿到了
勝利的保證一樣,他們就是我們的幸運之星。」拖瑞是這麼說的。
全文譯畢。有錯歡迎指證:D
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.101.137
1F:推 smallcookie:辛苦了:) 10/02 14:05
2F:推 howard302:推一個~~~ 10/02 14:06
3F:推 ppaauull:讚啦~~ 10/02 14:06
4F:推 seanken:大推~謝謝強者的翻譯= =b 10/02 14:06
5F:推 boyo:好!!!!!!!!!!!!! 10/02 14:06
6F:推 airizumo:翻的好,推一個 10/02 14:06
7F:推 skyringcha:讚!!!您辛苦了 10/02 14:07
※ 編輯: leaveaway 來自: 220.134.101.137 (10/02 14:08)
8F:推 johnrox210:水啦!!大推!! 10/02 14:08
9F:推 hsuwei:先推再看!! 10/02 14:10
10F:推 bloodtester:大推!!!! 10/02 14:12
11F:推 aandrea:感溫啊 感動拭淚中 大家一起為老虎王洋基Torrer加油 10/02 14:12
12F:推 evanplus:Push~~u r the no-name translator 10/02 14:14
13F:推 ziona:推~~~~~~~~~~~~~~ 10/02 14:14
14F:推 qaz2365:感謝~~~ 10/02 14:15
15F:推 TenorTuba:不推說不過去 10/02 14:15
16F:推 clinton666:太強了啦~~ 10/02 14:15
17F:推 catcake:太感動了~ 10/02 14:20
18F:推 adamcha:買了古德 10/02 14:20
19F:推 daiman:嗚~~強者...感謝~~ 10/02 14:21
20F:推 Goldexp:強 這篇好難 10/02 14:21
21F:推 wjc:推啊!!不推不行!! 10/02 14:21
22F:推 LenardLee:不推怎麼可以 10/02 14:22
23F:推 scet:大推~辛苦了~ 10/02 14:23
24F:推 DK2s:great啦!!!!!!! 10/02 14:26
25F:推 fantime:辛苦了!! 10/02 14:25
26F:推 chian47:感謝辛苦的翻譯!! 10/02 14:26
27F:推 Evanscence:推...翻的真棒 10/02 14:28
28F:推 yakuza:推 10/02 14:31
29F:推 bluevivia:推推 辛苦了 感謝翻譯 10/02 14:31
30F:推 wardraw:有推有感動 10/02 14:41
31F:推 rockyao:感謝 10/02 14:41
32F:推 middleman:推 10/02 14:46
33F:推 duck329:感謝 推推推 10/02 14:48
34F:推 qlz:推! 10/02 14:49
35F:推 dalireal:推 10/02 14:49
36F:推 comebabyya:看到快掉淚...XD 10/02 14:50
37F:推 ryanchiou:大推 !!! 真的很害喔 !!! 10/02 14:52
38F:推 f2002:推 10/02 14:57
39F:推 iluvpeace:給你一個大拇指!!讚喔 10/02 14:58
40F:推 majame:阿~~~好感動啦~~~~恭喜洋基封王!!! 10/02 15:05
41F:推 vaorejao:GOOD! 10/02 15:13
42F:推 hcechu:推推推~~~辛苦了 10/02 15:13
43F:推 thefirst:大大的推阿~~~~~~~~~~~~~~~~ 10/02 15:22
44F:推 brokenleg:謝謝翻譯 順便推柏油XD 10/02 15:29
45F:推 dragonace:有看有推~~~ 10/02 15:35
46F:推 ikk:帥呀!!! 10/02 15:41
47F:推 smoth:推阿 翻的好 10/02 15:42
48F:推 RTY1026:翻的不錯! 10/02 16:12
49F:推 terryyamg:推啦~好感人阿T_T 10/02 16:33
50F:推 MwMwMwM:太感謝囉 10/02 16:39
51F:推 mengda:推 10/02 16:43
52F:推 mmee:翻得真好! 10/02 17:02
53F:推 ioff:大推~辛苦了~ 10/02 17:36
54F:推 tony7281:推 10/02 17:48
55F:推 owl7:推 10/02 18:03
56F:推 omni:感謝你的翻譯 不管怎樣辛苦拉 推推推 10/02 18:31
57F:推 Jupiterz:推 10/02 18:43
58F:推 creepy:翻的好阿~ 10/02 20:15
59F:推 attrom:辛苦了 10/02 20:41
60F:推 ricozero:辛苦了 推一個! 10/02 20:47
61F:推 kloin:讚歐...小弟剛才自己看的時候有些地方看不懂...沒想到大 10/02 22:03
62F:→ kloin:大翻的這麼順阿...太強了 10/02 22:04
63F:推 tcling:推推推!!! 10/02 22:10
64F:推 jackjack0040:好... 10/02 22:30
65F:推 presi:推,翻譯的真好! 10/02 22:31
66F:推 Jason11982:推 10/02 22:45
67F:推 cot:推阿~~~ 10/02 22:57
68F:推 afour:推! 10/02 23:18
69F:推 brant:推推~~辛苦了! 10/03 01:07
70F:推 litthe:推阿!!!!! 10/03 23:44