作者Starwindd (原PO大叔)
看板CFantasy
標題[閒聊] 無腦YY小說是華人獨有?
時間Sat Mar 3 02:43:09 2012
歐美的小說似乎沒有這樣YY的作品。日本通常打臉劇情也不算多,YY大多
是在色情的部份。韓國作品我看得不多,不過看到的好像感覺作者壓力都
很大,搞得裡頭許多人的人格有點扭曲...
其他國家的小說我就沒機會看了,不過有像現在中國網路小說那種YY的嗎
?
是華人特別愛看這樣的文章?
--
聽好了,你在想這些無聊事的時候,時間正一刻一刻地從我們身旁流過...
這些流過的時間不只是你的生命,也是我的生命啊!
── 炎尾燃
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 131.204.39.63
1F:推 a343408065:對岸比較嚴重吧 03/03 02:44
2F:推 a343408065:台灣作家我看到也少那麼無腦的 蝴蝶星子也好 03/03 02:45
台灣早期的武俠小說裡頭也有那種無腦YY的,更不用提2000年前後一堆的女性向
無腦言情小說了。
3F:推 a343408065:還是毀譽參半的九把刀也好 都不會寫到那種程度 03/03 02:45
4F:→ a343408065:倒是有時候西方的一些奇幻作品 我還會覺得寫的太苦 03/03 02:46
5F:→ a343408065:比如說刺客系列 這個簡直是反yy 03/03 02:46
6F:推 zealeliot:關鍵應該是無限制的鍵盤寫手模式 此模式下的產物 03/03 02:47
7F:推 kira925:是因為我們沒看到無腦的西方小說吧XD 03/03 02:50
8F:→ a343408065:無腦小說世界各地都有 但是像對岸紅成這樣就無法理解 03/03 02:52
9F:→ a343408065:如果說出本木瓜之城這種的 我們還可以說總裁系列言小 03/03 02:53
10F:→ a343408065:放諸中外皆然 03/03 02:53
11F:推 maayaleaf:不過要記得一點的是,通常會被翻譯過來的小說本來就是 03/03 02:56
12F:→ maayaleaf:少數的佳作或經典,也都是比較專職的作家。 03/03 02:57
13F:推 inshadow:古今中外是人都會yy 只是沒人翻譯而已 03/03 03:12
14F:推 satan317:我的後宮很多 03/03 04:19
※ 編輯: Starwindd 來自: 131.204.39.63 (03/03 04:40)
15F:推 mymike12:現實弱勢、沒信心 才會想從YY中取得愉悅感 03/03 07:34
16F:→ mymike12:像是對岸奮青小說一直打美日韓亦是 03/03 07:36
17F:推 new8gi:如果是指譯本的話,就像永生、陽神這類的不會有英文版一樣 03/03 08:36
18F:→ Nappa:我不覺得日本人 歐美人會接觸到中國的網路小說這塊 03/03 09:35
19F:→ Nappa:同樣我也不認為台灣人能了解其他國有沒有這種東西 03/03 09:35
20F:推 js0431:對岸那種是很典型的自卑轉自大 也許二十年後也就沒有了 03/03 09:57
21F:推 kenyun:西方是幾百年前的騎士小說很yy 那段早就走過了 03/03 10:27
22F:→ Change1224:日本打臉經典:水戶黃門 03/03 11:20
23F:→ qmaper:連載壓力吧...月票推薦票 不寫無腦爽書 收入不會高阿 03/03 12:43
24F:推 killord:日本也有吧...不然怎麼會有所謂的中二創作 03/03 16:08
25F:→ hank780420:西方也有 不小心踩過這種地雷Oz 03/03 18:05
26F:→ hank780420:前陣子流行的吸血鬼啊狼人啊之類的題材很多都頗..... 03/03 18:06
27F:推 satan317:DXD之類的 03/05 14:14