作者HEEE (..)
看板CCRomance
標題Re: [食譜] 超簡單肉包&豆皮pizza&義大利麵小零嘴
時間Mon Nov 8 18:27:43 2010
: → HEEE:可西有機會可以po一些簡單的日式料理嗎?英國都吃不到 11/07 03:46
: 好呀~我養想有什麼簡單的日式料理XDD
: ※ 編輯: Cocy119 來自: 125.198.172.169 (11/07 13:17)
: → exla:肉包感覺好神奇,換成鮮肉水餃不知道可不可以... 11/08 04:46
: 推 BeckyBear:肉包感覺好快!但我沒有微波爐....QQ 11/08 11:44
: → BeckyBear:H大可以參考我的壽司和親子丼食譜 11/08 11:45
: → BeckyBear:http://ppt.cc/Fsxl http://ppt.cc/vBzb 11/08 11:47
: 推 exla:好棒!我跟我男友都超愛親子丼加好多好多七味粉!!! 11/08 13:29
太好了!我上次回台灣才搬了一些豆皮回來
我想請教一下日本幫,
像味霖,和風醬油,柴魚粉以及其他常用調味料的英文拼音為何?
因為在英國超市看到的都是用英文拼的日文,
不知道什麼是什麼.......
另外我有一瓶壽司醋,跟一般醋有何不同?都好酸
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 82.22.119.138
1F:推 luee:嗯?我以為都是直接音譯的日文?妳在哪買呢? 11/08 19:50
2F:推 Cocy119:味林=みりん=MIRIN,和風醬油(柴魚醬油)=だしつゆ=DASHI 11/08 20:54
3F:→ Cocy119:TSUYU, 柴魚粉= KATSUO DASHI 11/08 20:58
4F:推 Machadango:壽司醋是用來做醋飯用的 雖然也是醋 但已經混有其他高 11/08 22:09
5F:→ Machadango:湯在裡頭 11/08 22:10
6F:→ HEEE: 謝謝.我是在morrison看到的,中國城我還沒注意.luee你有知道 11/09 00:56
7F:→ HEEE:什麼地方比較多嗎?沒看過日本店說 11/09 00:56
8F:推 luee:有日本的網路商店喔,咕狗Rice wine shop和Japan centre。 11/09 03:49
9F:→ luee:我不曉得妳住的地區去日本店方不方便,不過我常在以上兩家買 11/09 03:50
10F:→ luee:東西,包裝挺好的,不用擔心寄到家時都撞壞了。他們也有實體 11/09 03:51
11F:→ luee:店面,在倫敦市中心就是了。 11/09 03:51
12F:→ HEEE:thanks 11/09 19:37