作者wiegehts (wohin soll ich gehen)
看板CCRomance
標題Re: [閒聊] 跟CCR無關但很白癡
時間Fri Dec 11 13:28:18 2009
此文和CCR 無關
但一樣白癡 XD
但也跟上一篇沒啥關係 = =
(謎之音: 那你到底幹嘛寫?!)
有的時候,台灣人的英文程度真得很高深莫測.....
案例一:
本來不期待他會說英文的人,卻一口流利標準英國腔~~
嚇的坐在後座的我還來不及回神~~
運將 : x+>&!@$
我 : 不好意思,我台語不太好...> <
運將 : I'll drive through the most beautiful street in taipei for you guys,
'cause you are the most beautiful couple I've ever seen.
我&肌肉男 : ....\(O.O)" (O.o)/ ... ...
(我的內心OS: 運將~~~你當運將太浪費啦....)
案例二:
某研究生: I let 4 desk in office soon.
肌肉男: 北鼻,你可以幫我看一下他是要說什麼嗎?
我 :....我用常理來猜,他等一下要放4張桌子在你的辦公室裡。
肌肉男: why? 我不需要4張桌子阿~~為什麼? 我的辦公室嗎? 幹嘛呢?
借放嗎? 會放多久?
我 : 你可以問他...
肌肉男: how long will that 4 tables stay in my office?
研究生: 400 cm.
我 : 2秒後才會意過來...
隨後不支笑倒在地....
.............
我不是嘲笑...我知道術業有專攻...
只是我一直以來都自豪台灣年輕人英文普遍不錯
這反差太大了...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.46.19
1F:推 Mallarme:XDDDDDD 推運將 12/11 13:32
2F:推 weiiwei:也推運將XDDDD讚~ 12/11 13:36
3F:推 c1over3:請問第二個講什麼 囧"" 運將好讚 12/11 13:45
4F:→ Lempicka:運將太強了!!樓上,第二個講的是桌子的長度...XD 12/11 13:51
5F:→ c1over3:第一句英語太神奇了 一時轉不到第二句XD" 12/11 14:04
6F:推 halfing:the most beautiful couple :))))) 12/11 19:30
7F:推 lovecc:CC也一下子轉不過來~ 運將真是太強了!!! 12/11 20:09
8F:推 kuriri:運將酷斃了啦!!!! 12/11 21:25
9F:推 catherinewu:好強的運匠!!!!! 12/12 13:58
10F:推 Ballerina:伸圖 (流口水) 12/13 22:08
11F:→ wiegehts:我害羞啦~~冏 12/15 01:31