作者dequalite (風行水上)
看板CCRomance
標題Re: 混血小孩遇到的煩惱
時間Tue Mar 11 17:00:08 2008
我與妳相反耶
我只直接一句
我祖父是荷蘭人 但是我不瞭解荷蘭 就結了 不曾為我的外表煩惱過。
我真正煩惱過的是語言問題!
小時候
我爸媽上班忙 把我扔給爺奶養,我爺都跟我講nederlands
小孩子學語言都蠻快
所以我那時候會講
我上幼稚園時,根本不會中文,搞得老師很頭大
wat is er aan de hand? 是我最常問老師的(有甚麼事啊?)
等我上了小學...就漸漸失去了這門語言 嗚嗚
長大後
當我跟我爺說話時
我常要絞盡腦汁:啊這個怎麼說才好啊
整個不輪轉
然後就會被老人家唸...
簡單的日常用語會說,但卻不會寫 囧
等我真正用心學荷語時,是他過世後了...最好的老師不在了...
我覺得啦
如果一個臺灣混血兒,不會說中文(or台語),就真的糟糕
1.中文以後會強勢吧
2.語言能力絕對反應智商
3.多國語言能力擺著也好
※ 引述《stephanie061 (Stephanie)》之銘言:
: 混血小孩真正的煩惱
: 我最怕別人問我一個問題
: 但是這個問題不論我人在哪裡 幾乎所有人都會問
: 而且每個人都只需要說一個字
: 我卻要解釋一大串 不然問題會一直下去
: "Where are you from"
: 這才是混血兒真正的煩惱阿...
: 我如果只說一個國家 比方說Taiwan...
: 下一個問題就是but you don't look like Taiwanese
: 我如果說 I am Latino/Taiwanese
: 下一個問題就是but you speak English?
: 可以尋求解決之道嗎
:
--
※ 編輯: dequalite 來自: 222.156.66.50 (03/11 17:42)
1F:推 Ballerina:我以前教過巴西混血兒(五歲) 也常常冒出葡語.. 03/11 17:41
2F:推 stephanie061:但是因為我在美國長大 所以整個就很麻煩 遇到說 03/11 17:42
3F:→ Ballerina:可是她知道在教室要講中文 03/11 17:43
4F:→ stephanie061:班牙文的人 我還是會說 你說英文好不好 03/11 17:43
5F:推 CPS1:我想知道原po會幾種語言? 好奇掖 03/11 17:56
6F:→ dequalite:若加荷語 四種 03/12 00:06
7F:推 blackkey:可以的話去伸請一本荷蘭護照吧 03/13 04:30