Buddhism 板


LINE

Vandanā / 禮敬佛陀 Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa.(x3) 禮敬彼世尊、阿羅漢、正等覺者(三遍) 【Anattalakkha a sutta / 無我相經 】 Eva me suta : Eka samaya Bhagavā Bārā asiya viharati Isi-patane m iga-dāye. Tatra kho Bhagavā pa鎍a-vaggiye bhikkhū āmantesi: “bhikkhavo”t i. “Bhadante”ti te bhikkhū Bhagavato paccassosu . Bhagavā etadavoca: 如是我聞,一時世尊住在波羅奈城附近仙人墜處的鹿野苑。於其處,當時世尊對五比丘說 :「諸比丘。」那些比丘回應:「尊者。」世尊如此說: “Rūpa , bhikkhave, anattā. Rūpa鎍a hida , bhikkhave, attā abhavissa, na yida rūpa ābādhāya sa vatteyya, labbhetha ca rūpe ‘eva me rūpa hotu, eva me rūpa mā ahosī’ti. Yasmā ca kho, bhikkhave, rūpa anat tā, tasmā rūpa ābādhāya sa vattati, na ca labbhati rūpe ‘eva me r ūpa hotu, eva me rūpa mā ahosī’ti. 「諸比丘,色無我!諸比丘,假如此色是我,此色就不會導致病惱,於色亦可得:『願我 的色是這樣,願我的色不是這樣 !』然而,諸比丘,因為色無我,所以色會導致病惱, 於色亦不可得:『願我的色是這樣,願我的色不是這樣 !』 “Vedanā anattā. Vedanā ca hida , bhikkhave, attā abhavissa, nayida ved anā ābādhāya sa vatteyya, labbhetha ca vedanāya ‘eva me vedanā hotu, eva me vedanā mā ahosī’ti. Yasmā ca kho, bhikkhave, vedanā anattā, t asmā vedanā ābādhāya sa vattati, na ca labbhati vedanāya ‘eva me ved anā hotu, eva me vedanā mā ahosī’ti. 受無我!諸比丘,假如此受是我,此受就不會導致病惱,於受亦可得:『願我的受是這樣 ,願我的受不是這樣 !』然而,諸比丘,因為受無我,所以受會導致病惱,於受亦不可 得:『願我的受是這樣,願我的受不是這樣 !』 “Sa嚭ā anattā. Sa嚭ā ca hida , bhikkhave, attā abhavissa, nayida sa嚭 ā ābādhāya sa vatteyya, labbhetha ca sa嚭āya ‘eva me sa嚭ā hotu, eva me sa嚭ā mā ahosī’ti. Yasmā ca kho, bhikkhave, sa嚭ā anattā, tasmā sa嚭ā ābādhāya sa vattati, na ca labbhati sa嚭āya ‘eva me sa嚭ā hotu , eva me sa嚭ā mā ahosī’ti. 想無我!諸比丘,假如此想是我,此想就不會導致病惱,於想亦可得:『願我的想是這樣 ,願我的想不是這樣 !』然而,諸比丘,因為想無我,所以想會導致病惱,於想亦不可 得:『願我的想是這樣,願我的想不是這樣 !』 “Sa khārā anattā. Sa khārā ca hida , bhikkhave, attā abhavissa su, nayida sa khārā ābādhāya sa vatteyyu , labbhetha ca sa khāresu ‘e va me sa khārā hontu, eva me sa khārā mā ahesun’ti. Yasmā ca kho, bhikkhave, sa khārā anattā, tasmā sa khārā ābādhāya sa vattanti, na ca labbhati sa khāresu ‘eva me sa khārā hontu, eva me sa khārā mā ahesun’ti. 諸行無我!諸比丘,假如此諸行是我,此諸行就不會導致病惱,於諸行亦可得:『願我的 諸行是這樣,願我的諸行不是這樣 !』然而,諸比丘,因為諸行無我,所以諸行會導致 病惱,於諸行亦不可得:『願我的諸行是這樣,願我的諸行不是這樣 !』 “Vi嚭ā a anattā. Vi嚭ā a鎍a hida , bhikkhave, attā abhavissa, nayida vi嚭ā a ābādhāya sa vatteyya, labbhetha ca vi嚭ā e ‘eva me vi뀠 a hotu, eva me vi嚭ā a mā ahosī’ti. Yasmā ca kho, bhikkhave, vi嚭ā a anattā, tasmā vi嚭ā a ābādhāya sa vattati, na ca labbhat i vi嚭ā e ‘eva me vi嚭ā a hotu, eva me vi嚭ā a mā ahosī’ti. 識無我!諸比丘,假如此識是我,此識就不會導致病惱,於識亦可得:『願我的識是這樣 ,願我的識不是這樣 !』然而,諸比丘,因為識無我,所以識會導致病惱,於識亦不可 得:『願我的識是這樣,願我的識不是這樣 !』 “Ta ki ma嚭atha, bhikkhave, rūpa nicca vā anicca vā?”ti “Anicc a , Bhante.” “Ya panānicca dukkha vā ta sukha vā?”ti “Dukkha , Bhante.” “Ya panānicca dukkha vipari āma-dhamma , kalla nu t a samanupassitu : ‘eta mama, eso’hamasmi, eso me attā?’”ti “No heta , Bhante.” 「諸比丘,你們認為如何,色是常還是無常?」「無常,尊者!」「無常的是苦還是樂的 ?」「苦的,尊者!」「對於無常、苦、變易之法,是否適合視它為:『這是我的,這是 我,這是我的自我』?」「確實不能,尊者!」 “Vedanā niccā vā aniccā vā?”ti “Aniccā, Bhante.” “Ya panānicca dukkha vā ta sukha vā?”ti “Dukkha , Bhante.” “Ya panānicca dukkha vipari āma-dhamma , kalla nu ta samanupassitu : ‘eta mama, eso’hamasmi, eso me attā?’”ti “No heta , Bhante.” 「受是常還是無常?」「無常,尊者!」「無常的是苦還是樂的?」「苦的,尊者!」「 對於無常、苦、變易之法,是否適合視它為:『這是我的,這是我,這是我的自我』?」 「確實不能,尊者!」 “Sa嚭ā niccā vā aniccā vā?”ti “Aniccā, Bhante.” “Ya panānicca dukkha vā ta sukha vā?”ti “Dukkha , Bhante.” “Ya panānicca d ukkha vipari āma-dhamma , kalla nu ta samanupassitu : ‘eta mama, eso’hamasmi, eso me attā?’”ti “No heta , Bhante.” 「想是常還是無常?」「無常,尊者!」「無常的是苦還是樂的?」「苦的,尊者!」「 對於無常、苦、變易之法,是否適合視它為:『這是我的,這是我,這是我的自我』?」 「確實不能,尊者!」 “Sa khārā niccā vā aniccā vā?”ti “Aniccā, Bhante.” “Ya panānic ca dukkha vā ta sukha vā?”ti “Dukkha , Bhante.” “Ya panānicc a dukkha vipari āma-dhamma , kalla nu ta samanupassitu : ‘eta m ama, eso’hamasmi, eso me attā?’”ti “No heta , Bhante.” 「諸行是常還是無常?」「無常,尊者!」「無常的是苦還是樂的?」「苦的,尊者!」 「對於無常、苦、變易之法,是否適合視它為:『這是我的,這是我,這是我的自我』? 」「確實不能,尊者!」 “Vi嚭ā a nicca vā anicca vā?”ti “Anicca , Bhante.” “Ya panā nicca dukkha vā ta sukha vā?”ti “Dukkha , Bhante.” “Ya panān icca dukkha vipari āma-dhamma , kalla nu ta samanupassitu : ‘eta mama, eso’hamasmi, eso me attā?’”ti “No heta , Bhante.” 「識是常還是無常?」「無常,尊者!」「無常的是苦還是樂?」「苦的,尊者!」「對 於無常、苦、變易之法,是否適合視它為:『這是我的,這是我,這是我的自我』?」「 確實不能,尊者!」 “Tasmātiha, bhikkhave, ya ki鎍i rūpa atītānāgata-paccuppanna ajjha tta vā bahiddhā vā o ārika vā sukhuma vā hīna vā pa īta v ā ya dūre santike vā, sabba rūpa ‘neta mama, neso’hamasmi, na me so attā’ti evameta yathā-bhūta sammappa嚭āya da habba . 因此,諸比丘,無論是過去、未來、現在、內、外、粗、細、劣、勝、遠或近之色,當如 此以正慧如實徹見一切色:『這不是我的,這不是我,這不是我的自我。』 “Yā kāci vedanā atītānāgata-paccuppannā ajjhattā vā bahiddhā vā o ārikā vā sukhumā vā hīnā vā pa ītā vā yā dūre santike vā, sab bā vedanā ‘neta mama, neso’hamasmi, na meso attā’ti evameta yathā-b hūta sammappa嚭āya da habba . 無論是過去、未來、現在、內、外、粗、細、劣、勝、遠或近之受,當如此以正慧如實徹 見一切受:『這不是我的,這不是我,這不是我的自我。』 “Yā kāci sa嚭ā atītānāgata-paccuppannā ajjhattā vā bahiddhā vā o ārikā vā sukhumā vā hīnā vā pa ītā vā yā dūre santike vā, sabb ā sa嚭ā ‘neta mama, neso’hamasmi, na meso attā’ti evameta yathā-bh ūta sammappa嚭āya da habba . 無論是過去、未來、現在、內、外、粗、細、劣、勝、遠或近之想,當如此以正慧如實徹 見一切想:『這不是我的,這不是我,這不是我的自我。』 “Ye keci sa khārā atītānāgata-paccuppannā ajjhattā vā bahiddhā vā o ārikā vā sukhumā vā hīnā vā pa ītā vā ye dūre santike vā, sab be sa khārā ‘neta mama, neso’hamasmi, na meso attā’ti evameta yath ā-bhūta sammappa嚭āya da habba . 無論是過去、未來、現在、內、外、粗、細、劣、勝、遠或近之行,當如此以正慧如實徹 見一切行:『這不是我的,這不是我,這不是我的自我。』 “Ya ki鎍i vi嚭ā a atītānāgata-paccuppanna ajjhatta vā bahiddhā vā o ārika vā sukhuma vā hīna vā pa īta vā ya dūre santi ke vā, sabba vi嚭ā a ‘neta mama, neso’hamasmi, na meso attā’ti ev ameta yathā-bhūta sammappa嚭āya da habba . 無論是過去、未來、現在、內、外、粗、細、劣、勝、遠或近之識,當如此以正慧如實徹 見一切識:『這不是我的,這不是我,這不是我的自我。』 “Eva passa , bhikkhave, sutavā ariya-sāvako rūpasmim’pi nibbindati, ve danāya’pi nibbindati, sa嚭āya’pi nibbindati, sa khāresu’pi nibbindati, vi嚭ā asmim’pi nibbindati. Nibbinda virajjati; virāgā vimuccati. Vimutt asmi vimuttamiti 뀠 a hoti: ‘Khī ā jāti, vusita brahma-cariya , kata kara īya , nāpara itthattāyā’ti pajānātī”ti. 諸比丘,如此徹見後,多聞聖弟子厭離色,厭離受,厭離想,厭離諸行,厭離識。因厭離 而離染,因離欲而解脫;因解脫而有解脫智,他了知:『生已盡,梵行已立,應作已作, 再無後有。』」 Idamavoca Bhagavā. Attamanā pa鎍a-vaggiyā bhikkhū Bhagavato bhāsita abh inandu . Imasmi鎍a pana veyyākara asmi bha嚭amāne pa鎍avaggiyāna bhik khūna anupādāya āsavehi cittāni vimucci sū’ti. 世尊如此說已,五比丘滿意與歡喜世尊之言。當此解說正被宣說時,五比丘的心透過無執 取而從諸漏解脫。 – SN, Khandhavagga, Khandhasa yutta, 57 Etena sacca-vajjena sotthi te hotu sabbadā. Etena sacca-vajjena sabba-rogo vinassatu. Etena sacca-vajjena hotu te jaya-ma gala . 藉著這真實的話語,願你時常得到安樂; 藉著這真實的話語,願一切的疾病消失; 藉著這真實的話語,願你得到勝利吉祥。 Photo by deanna_elisa_day (此圖皆有創作版權,請勿二次以上創作及未經同意商用,非商用請註明作者) Follow BUDDHADESIGN on Facebook http://www.Facebook.com/bduses Instagram https://www.instagram.com/bduses @bduses Telegram https://t.me/bduses #佈達設計 #BUDDHADESIGN #BUDDHABLESSYOU #BUDDHA #DESIGN #BUDDHABLESSESYOU #佛 教視覺 #視覺設計 #佛教視覺設計 #法語分享 #正念 #智慧禪 #無我相經 #Anattalakkha asutta https://i.imgur.com/Ld9q4mB.jpg --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.12.126 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Buddhism/M.1653111884.A.3A2.html
1F:推 ykkdc : 五蘊非我、非我所:色等五蘊不是我,也不是有個與五 05/21 14:48
2F:→ ykkdc : 蘊毫無關係的我具有色等五蘊為我所。 05/21 14:48
3F:→ ykkdc : 因為,"我"與"自己的色等五蘊"是施設者與施設處的 05/21 14:49
4F:→ ykkdc : 關係,"我"只是依於"自己的五蘊"而被分別心施設假立 05/21 14:51
5F:→ ykkdc : 的存在,我與自己的五蘊非一、非異,不僅施設處的五 05/21 14:52
6F:→ ykkdc : 蘊不是自性成立,施設者的我也不是自性成立。 05/21 14:53
7F:→ ykkdc : 之前曾在本板po過相關內容的系列文: 05/21 14:54
8F:→ ykkdc : [法語] 達賴喇嘛:無我論是說有我但無獨立自主的我 05/21 14:54
9F:→ kissung : 感謝大德 05/21 16:05
10F:推 dakudai : 隨喜!阿彌陀佛! 05/21 21:39







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Soft_Job站內搜尋

TOP