作者morek (陸王)
看板Buddhism
標題[請益] 請問有沒有英語的精舍?
時間Fri Aug 5 17:14:34 2011
大家好,今天小弟在這邊主要想問兩件事情
一個是worship翻成什麼中文比較恰當,以及有無以英語進行的worship
事情是這樣的:
小弟在學校擔任外籍交換學生的志工,最近正在聯絡我的接待生
過程中他表示自己是佛教徒,但因為不懂中文,所以想問有沒有viahra是以英文為主語
或是用英文行worship或過程中有翻譯的
個人認為vihara應該就是指精舍
而worship一般指基督教或天主教的禮拜,在佛教中應該是指誦經還是什麼?
主要還是想問問版友們台北市或公館附近有沒有外語精舍這樣的機構
因為小弟平常比較少接觸宗教,所以不是很了解
望諸位能多多包涵...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.4.172
1F:推 CU1A:他是漢傳佛教、藏傳佛教還是南傳佛教???? 08/05 18:27
2F:→ kidstrife:Worship在佛教中應該是指禮佛 08/05 19:59
3F:→ morek:CU大:這個我還要問問..目前只知道他是印尼籍佛教徒:) 08/05 23:26
4F:→ morek:k大:謝謝,我大概知道他想表達的意思但是不知道專有名詞:) 08/05 23:27
※ 編輯: morek 來自: 114.36.11.173 (08/05 23:27)