作者Legault (拉加魯特)
看板BoardGame
標題[心得] 山丘小屋物品牌、預兆牌翻譯懶人包
時間Thu Mar 19 00:12:14 2009
加上預兆牌的翻譯,
另外我修正了一些物品牌的翻譯,
主要是
trait: 能力→屬性
mental:心靈→精神
和其它一些語句問題
萬一有人已經用下去了(應該沒有吧?)的話真的很抱歉<(_ _)>
接下來要翻事件,預計週末左右會完成吧
怕翻譯又有可能會改的人就請先不要下載(我也沒把握一定不會改…),
想討論翻譯的人歡迎下載~~
預兆+物品包
http://www.badongo.com/file/13934959
--
╱ ̄ ̄ ◣ チェックメイトだねぇ…
▊|◢◣● ▏ 引き金はお祈りが済むまで待ってあげるよ…
▕◣▎^"◢ へっへっへっへ・・・
▊◢
◥◤◣ ψLapisLazuri
◢▆▆◣ << ひぐらしの
なく頃に >>
▄▄
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.116.177.56
1F:→ Legault:說真的,台灣桌上遊戲公司有沒有那裡缺英或日文翻譯啊XD 03/19 00:15
2F:推 rogerjj:台灣目前有在出中文化遊戲的只有新天鵝堡吧... 03/19 02:14