作者s955120 (尤托列)
看板BoardGame
標題[規則] TIDE OF IRON與BATTLESTAR GALACTICA規則翻譯
時間Wed Feb 18 22:40:24 2009
這裡的規則翻譯是全文翻譯
其實如果是和已經玩過的朋友玩的話,只要有簡略說明就夠了,沒必要用上全文翻譯。
不過考量到有些玩家可能是想帶給朋友玩自己英文又不好,所以我才用全文翻譯。
因為我畢竟不是學翻譯的,可能有些地方不盡完美,還請見諒。
BSG我除了規則以外,把遊戲板和卡片也一並翻譯了
至於TOI由於遊戲不在我手上(我朋友託我翻譯的),所以只有翻譯規則書沒有卡片。
TOI
http://sites.google.com/a/tp.edu.tw/edge/Home/game/toi
BSG
http://sites.google.com/a/tp.edu.tw/edge/Home/game/bsgboardgame
另外,因為玩BSG桌遊而想知道遊戲背景的可以看這裡作參考
http://sites.google.com/a/tp.edu.tw/edge/Home/tvseries/bsg
不過因為我最近才開始寫,目前只有機械介紹一個子頁(而且不完整),之後才會逐步更新
事實上,大家如果能直接去看影集的話更好。
PS.BSG裡的專有名詞譯名我是盡量按照台灣代理的官方DVD(目前我買到了1,2季與RAZOR)內的譯名
之所以說盡量是因為有些譯名很難查,有些則翻譯不統一...
--
我は時の主人
我は遠方のものを連れ戾すもの
我は二人の戰士を分けるもの爭いの調停者
吾乃
時間之主 吾乃
帶回遠方之物的人 吾乃
分開爭鬥兩人的調停者
我は天空の先蝕れ
我は万物を彈き出すもの
我はマアトを書くもの
我は殺戮の主人
吾乃
天空的預告者 吾乃
萬物之源頭 吾乃
編撰真理者 吾乃
殺戮之主
--------------------------------------------------A Z.O.E <<Beyond the Bounds>>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.20.5
1F:推 Tienlao:推一個!!! 02/18 23:15
2F:推 kuso0516:推兩個!! 02/18 23:29
3F:推 Rivy:在建立忠誠牌庫那邊有誤喔~5個人玩是2張賽隆人卡,8張你不是 02/18 23:32
4F:推 iamsychen:推很多個! 02/18 23:33
5F:→ Rivy:賽隆人,6個人玩得時候,是有9張你不是賽隆人卡片喔~ 02/18 23:33
6F:→ s955120:驚!果然有筆誤的地方OTZ 感謝指正 02/19 00:01
7F:推 hsnubill:補推,受益良多 !! A_A 07/23 12:55