作者zseineo (Zany)
看板BlueArchive
標題Fw: [蔚藍] 學生暱稱與術語對照
時間Tue Jul 18 20:08:34 2023
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1aje2xv2 ]
作者: zseineo (Zany) 看板: C_Chat
標題: [蔚藍] 學生暱稱與術語對照
時間: Tue Jul 18 20:08:24 2023
前陣子在寫入坑指南的時候(
#1ah-3LuL (BlueArchive))討論到了
術語的問題,就順便做了一個表格
為了看大家吵架a.k.a.更熱烈的討論,簡繁常用翻譯暱稱我都一起寫進去了
基本上都是我照我的印象寫的,100%會有錯所以歡迎補充指正
本來也想加入日文暱稱但不知道上哪找,有人知道的話還請告訴我,十分感謝
表格我有開放加註權限,除了推文你也可以直接在儲存格點右鍵加上註解
另外就是畢竟遊戲玩久了,真的新手會看不懂什麼術語我也不是很清楚,有覺得需要補充
的就說唄
https://tinyurl.com/294lnvtd
如果你沒有被導到正確的工作表,請點選"學生名稱與術語"這個工作表
其他工作表可以不用理會他,都不是很重要的東西(?)
不喜歡點短連結請點複製這個
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1_
mbhDiiB07QS2nUbPsQlb8F3ExqfqG09QPNygOB38OY/edit#gid=1563480968
--
憂
https://twitter.com/misomiso_154/status/1649677561268666368
https://pbs.twimg.com/media/FuTU-rraQAAdaWu?format=jpg&name=medium
https://twitter.com/sasurainopink/status/1663569598585933824/photo/1
https://pbs.twimg.com/media/FxYvup2aAAIfTj7?format=jpg&name=large
https://twitter.com/huhuuhusab/status/1668675320357199873/photo/1
https://pbs.twimg.com/media/FyhTUb8aEAAoqeh?format=jpg&name=large
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.223.176 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/C_Chat/M.1689682107.A.E42.html
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: zseineo (36.225.223.176 臺灣), 07/18/2023 20:08:34
※ 編輯: zseineo (36.225.223.176 臺灣), 07/18/2023 20:10:26
1F:推 CaterpillarK: 推 07/19 00:07
2F:推 disciple2: 水白現在比較常和水真白搞混XD 07/19 06:39
3F:→ zseineo: 等生命找到一個出路(? 07/19 07:30
4F:推 denny8437: 叫水狼還不錯啦 水白就給先來的用 07/19 08:32
5F:推 boluobread: 推整理 07/19 09:52
6F:→ kaseno: 白兔應該是朱音 亞絲娜該叫藍兔才對 (? 07/19 10:07
7F:→ kaseno: 工頭不是支語啊 XDDD 07/19 10:11
8F:推 phoenix286: 白兔是小雪吧 07/19 10:15
9F:→ kaseno: 術語可以加 軸 07/19 10:16
10F:→ kaseno: @phoenix286 因為用兔女郎服的顏色分 小雪那時候沒出角色 07/19 10:17
11F:→ zseineo: 白兔一直有爭議我有印象XDD 07/19 10:23
12F:→ kaseno: 反正上場的也就黑兔紅兔 XD 夏也有人叫牛奶過 07/19 10:24
13F:→ zseineo: 因為跟花凜對稱有人會叫黑白兔 反正我通通打上去 07/19 10:24
14F:→ zseineo: 牛奶我入坑半年應該是沒看過,請恕我保留XD 07/19 10:30
15F:→ killme323: 刻板印象沒看過的暱稱大多是對岸來的.. 07/19 10:33
16F:推 tomalex: (′・ω・‵) 我都叫前排神坦 07/19 10:39
17F:→ zseineo: 有位在日文補充暱稱的,雖然不知道你看不看的到,但十分 07/19 11:05
18F:→ zseineo: 感謝 07/19 11:05
19F:→ viper0423: "工頭"在1990年的時候就出現在台灣了(大力工頭系列) 07/19 11:28
20F:→ viper0423: 紅白機世代的玩家應該或多或少都玩過或聽過 07/19 11:30
21F:→ zseineo: 我先從NGA看到的錯誤印象吧 已改 07/19 11:33
22F:推 evanade: 原狼車狼水狼(好像哪裡怪怪的 07/19 11:56
23F:→ killme323: 說水狼現在只剩藍色野狗四字了( 07/19 12:02
24F:推 tomalex: (′・ω・‵) 我以為工頭是工地來的 這個不用問吧 07/19 12:32
25F:→ kaseno: 以前叫工頭 現在叫領班吧? 07/19 12:34
26F:推 denny8437: 雷虎火獅水狼 07/19 12:49
27F:推 evanade: 不是都喊老塞嗎(老師傅 07/19 12:52
28F:推 tomalex: (′・ω・‵) 用台語唸吧 07/19 12:56
29F:推 chuckni: 還是用白吧,原白車白水白,水真白:... 07/19 13:06
30F:→ lolicon: 原本的車白變成車狼好像有點不妙欸 (電)車狼XDDDD 07/19 13:08
31F:→ kaseno: 白子真白這種就照著叫 沒必要縮到兩個字 07/19 13:20
32F:推 lolicon: 日文暱稱也太廚了吧(稱讚意味 07/19 13:59
33F:→ donkilu: 最早只有黑白兔 因為新角回去改舊名不太好 07/19 14:26
34F:→ boluobread: 是不是把PS寫成BS了 07/19 18:30
35F:→ zseineo: 對 我看錯了 07/19 18:33
36F:推 rock30907: 用心推個 07/19 19:51
37F:推 Haqua: 請問一下 推文常看到泳2泳3泳4之類的 那是活動的名字嗎? 07/20 14:42
38F:→ zseineo: 第N次泳裝活動,因為都是泳裝活動所以就這樣簡稱 07/20 14:49
39F:推 Haqua: 那看來已經一堆泳裝活動了...感謝 07/20 15:56
40F:→ zseineo: 目前的慣例是每年兩次 07/20 15:57