作者avatarboy (安仔)
看板BlizzHeroes
標題[閒聊] 李奧客 天賦翻譯不一致
時間Sat Oct 10 14:21:45 2015
中文翻譯不同好像也是常發生的事情了
剛剛因為一個奇葩組合我lv4點了"予取予求"
能力是絕望幽爪治療提高到最大生命30%
"吸取精華"的治療量提高到最大生命15%
我看了一下,"吸取精華"到底是哪一招?
後來推測應該是lv16的"吞噬精氣" (棒棒尻到一個目標回2%最多10%)
字面上看起來應該蠻像的,%數也很相近
應該就是這個結果轉英文版去看卻又不一樣
lv4-敘述裡面寫 drain essence
lv16-名稱卻是"consume vitality"
所以...這個提高到15%到底是哪招???
雖然我覺到應該就是那個沒錯=.=
btw,中文這樣翻兩招我感覺不一樣
吸取精華感覺是很小家碧玉,慢慢磨慢慢來的一點一滴
吞噬精氣感覺就很癡男,一口吞超高速吸引
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.223.30
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/BlizzHeroes/M.1444458107.A.D42.html
1F:→ podth: 死亡時候的W啊...10/10 14:39
原來是那個.我要去向bz建議角色資訊應該全列出(惱羞
2F:推 kimula01: 拓也:你說吸取什麼來者....?10/10 14:43
※ 編輯: avatarboy (110.30.32.17), 10/10/2015 14:46:06
3F:→ deathslime: 話說煉獄聖壇的Punisher大怪翻譯也跟D3不一樣 10/10 14:48
4F:→ dnek: 這就好像看過也有人問烏瑟聖光閃是哪招一樣lol 10/10 15:21
5F:→ stillsleepy: 你怎麼直接叫人家奧客啦 10/10 17:21
6F:→ bye2007: 李姓奧客? 10/10 18:15
7F:推 Vincent4: 你這樣亂取綽號,有想過李奧瑞克的感受嗎!? 10/10 18:50
8F:推 DS196457: 沒有 因為你只想到你自己 10/10 19:02
9F:推 lch051213: 其他坦:啊他一上線就伸鹹豬手逼我們走,還不奧客嗎? 10/10 19:19
10F:→ Vincent4: 李奧瑞克就是要丟w啊, 10/10 19:24
11F:→ orenjneko: 這位李奧客… 10/10 21:23
12F:推 devil0915: 死亡時w可以提高到15%?那後期真的復活超快的 10/11 21:30