作者david3809 (霜月薰)
看板battlegirlhs
標題[閒聊] 想簡單說明一下為什麼姆咪被叫作33
時間Thu May 12 23:36:40 2016
大家好~~~
秘書子又來發無用的文了(?
今天的主題是「關於姆咪被稱為33的這個綽號(?」
---------------------------------------------------------
首先,姆咪在日版中的自稱寫成假名是「ミミ」
我想大家應該都看的出來這樣寫其實很像「三三」
寫成數字就是大家稱呼的「33」了。
當然,如果只寫到這邊應該會被噓。
這邊想提供大家另一個想法(?
於是就再次拿出之前用過的「古代假名對照表(?」
事實上在以前「mi」這個假名是有在使用「三」這個漢字表示的
看下面這張照片應該就可以看出
http://i.imgur.com/tmGhBFH.jpg
至於為什麼使用三這個漢字表計呢?
明明發音不像阿?!
(註:「三」這個漢字一般情況是念作san)
這要說道日文中數字的兩種系統,
大家所熟悉的應該是
一(ichi) 二(ni) 三(san) 四(si) 百(hyaku) 萬(man)等....
這個系統其實是日本奈良時代漢字經由朝鮮半島傳入日本後才有的發音
而在那更早的時代的日語中其實有另一套數字的發音
一(hi)二(fu)
三(mi)四(yo)五(itsu)六(mu)
七(nana)八(ya)九(ku)
十(tou)百(momo)萬(yorozu)
我想有學過日文的人應該對於他們數個數/日期的發音都會感到困惑
而這就是因為 在數個數/日期的時候所用的系統是古日語裡面的數字系統
而這套系統在現代日語中大概也只剩下該處會用到 再來就是姓氏/特殊詞彙了
扯遠了,
總之就是因為3這個概念在古日語裡面是念作mi,
因此在他們以前試著要用漢字表計的時候就找上了漢字中的數字三,
也因此片假名中的mi才會幾乎只是把三斜著寫而已。
以上
大概是我想到可以寫的部分,其實滿沒用的........
--
█████▉
▉神樹ヶ峰▉
▉ 學園 ▉
▉ 理事長 ▉
▉神峰牡丹▉
█████▉
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.181.108.64
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/battlegirlhs/M.1463067404.A.E75.html
※ 編輯: david3809 (175.181.108.64), 05/12/2016 23:37:33
1F:推 nebbiabards: 秘書子的古典日語時間05/12 23:38
2F:推 dinghaipi: 秘書子太專業了(跪05/12 23:39
只是我吃飽太閒.....
無聊用自己所學想了一下這件事情而已XD
※ 編輯: david3809 (175.181.108.64), 05/12/2016 23:39:47
3F:推 js0071724: san ni day song san ni day song05/12 23:41
輝きになろう~
※ 編輯: david3809 (175.181.108.64), 05/12/2016 23:42:47
4F:推 penta: 好專業啊XDDD05/12 23:44
5F:推 invidia: 推,一(hi)二(fu)三(mi)這唸法在動畫中好像有聽過 O_O05/12 23:44
舉個例子好了
「冰菓」裡面
奉太郎跟女帝學姐約的那間茶屋「一二三」就是念作hi fu mi
※ 編輯: david3809 (175.181.108.64), 05/12/2016 23:47:40
6F:推 js0071724: 既然秘書子都接下一句 只能再推惹05/12 23:48
どんなことも乗り越えられる
気がするよ
※ 編輯: david3809 (175.181.108.64), 05/12/2016 23:49:19
7F:推 becow01: 玩戰女要學的東西好多阿 05/12 23:48
我覺得順便學個小知識也不錯啦
不然永遠只能死背……
※ 編輯: david3809 (175.181.108.64), 05/12/2016 23:50:15
8F:推 cypher4444: 日文的數字諧音梗超多的 我只記得YO FU MI NANA KU YA05/12 23:52
9F:→ cypher4444: 感謝補充知識QQ05/12 23:52
再補充個
日本人在數 2 4 6 8 10的時候
口中念的其實是 ni si ro ha to(不是jyu喔)
10F:推 js0071724: 歌詞再多來眼淚就要流下來惹QQ05/12 23:56
11F:→ qoopichu: 花舞少女的OP就有這樣念一二三四05/12 23:58
那首歌我有印象的反而是
いろはにほへと
ちりぬるを
這兩句從「伊呂波之歌」裡面出來的東西
※ 編輯: david3809 (175.181.108.64), 05/13/2016 00:01:46
※ 編輯: david3809 (175.181.108.64), 05/13/2016 00:05:08
12F:→ mainezreal: 好用心的版主,給推05/13 00:04
13F:→ qoopichu: 大家對伊呂波的印象大概都是深海棲艦吧 XD 05/13 00:11
14F:→ david3809: 我只是不學無術(?05/13 00:11
15F:→ david3809: 那個我就不熟了.... 你說花開物語的話我就超熟XD05/13 00:12
16F:→ qoopichu: 就... 雜魚的代號是用伊呂波的順序去排的,幹你田中05/13 00:14
17F:→ david3809: 其實滿有創意的(? 05/13 00:15
18F:推 kevin0925x: 像三日月 也是念mi ka tsu ki05/13 00:19
對 這是就因為三日>mika的關係
19F:→ qoopichu: 是說官方明明指定蜜雪兒的暱稱是蜜蜜,結果大家都叫姆咪05/13 00:22
20F:推 mackywei: 古時候的玩偶遊戲,中間會插一段數(暑)數(樹)歌05/13 00:47
21F:→ mackywei: 就有one two three、ひふみ跟いちにさん三個版本 05/13 00:48
22F:→ mackywei: 有點像「今天星期一 猴子穿新衣」這種感覺...05/13 00:49
這劇情我還真沒記得………
※ 編輯: david3809 (175.181.108.64), 05/13/2016 00:58:41
23F:→ mackywei: 是動畫裡白蝙蝠巴比特唱的.... 05/13 01:04
25F:推 MAXQb: 我比較想知道為何姆咪會被叫陰險的原因05/13 01:49
26F:→ MAXQb: 姆咪其實蠻可愛,性格也不錯阿05/13 01:50
滿可愛我同意
性格見人見智囉
※ 編輯: david3809 (175.181.108.64), 05/13/2016 02:37:39
27F:推 xomega: 我也想知道為甚麼姆咪會被說陰險,只聽過小白說他假天真啊 05/13 02:54
28F:推 apps9661509: 畢竟她本體是QB... 05/13 08:16
29F:推 Arashinoon: 日文教學時間 05/13 08:22
30F:→ herikocat: 說啥假天真 真不爽咧 那心美呢 05/13 16:23
31F:→ cypher4444: 心美才腹黑吧 難怪566會不爽 05/13 16:24
32F:→ qoopichu: 哭哭美是那種真的傻裡傻氣不會讀空氣的 05/13 16:39
33F:→ qoopichu: 其實只是566自己太貪心了,以國三來說566的身材算很好惹 05/13 16:39
34F:→ herikocat: 有時候都覺得心美在故意挑釁 05/13 17:29
35F:→ qoopichu: 其實哭哭美這種女生在現實中就是存在本身就是一種挑釁XD 05/13 17:30
36F:→ herikocat: 存在即挑釁 的確呢....... 05/13 18:10
37F:→ cypher4444: 本人無自覺 令人更生氣 05/13 18:15
38F:推 herikocat: 只好帶回家看管了 05/13 18:16