作者nonnon (おりふぉーWW)
看板BaseballXXXX
標題[閒聊] 新庄監督出的書
時間Sat May 24 22:49:24 2025
怎麼還沒有出版社有出中文翻譯的消息呢?
年初的時候為了讓自己更能夠享受火腿的交流賽,買了在台灣新聞當中
書名被翻譯叫做驚險人生的書。
內容就是針對訪問者提出的各種問題,由新庄本人各個回答。
從回答當中去感受新庄剛志的處世哲學。
是一本值得一讀的書。
現在這個古林跟易磊在場上有好表現、對於進一步累積海外人氣來說再好不過的時機
如果這本書,或是在更之前的書能夠翻譯成中文,想必能夠更打響新庄政權的人氣。
是說除了新庄之外,還有沒有其他職棒監督出的書值得入手的呢?
吉井的書看了之後,對比羅德最近的表現,對我反而有扣分感覺......
--
Sent from my Panasonic CF-SR3HFPCR
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.37.214.4 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/BaseballXXXX/M.1748098168.A.CD0.html
1F:推 CPBLlincecum: 出版社出書又不是為了幫誰累積海外人氣,是為了賺錢 05/24 22:55
2F:→ CPBLlincecum: 阿XDD 05/24 22:55
3F:推 a60525025: 台灣出版業很慘 沒銷量幹嘛翻…. 05/24 22:59
4F:→ shifa: 落合有出一本講打擊的書挺不錯的 很適合了解那個年代的觀念 05/24 23:05
5F:推 crayon1988: 印了賠錢算你的嗎 05/24 23:15
6F:推 pinkreindeer: 現在出版業對翻譯新書又很大的保留,很多是經典或 05/24 23:21
7F:→ pinkreindeer: 對岸已經翻過的(再拿來翻成繁體),不然不會有些 05/24 23:21
8F:→ pinkreindeer: 大作家沒有台灣譯本,頂多出他最著名的那本而已.. 05/24 23:21
9F:→ pinkreindeer: . 05/24 23:21
10F:→ pinkreindeer: 不過如果你很想出版社翻,也可以寄信給出版社,像 05/24 23:22
11F:→ pinkreindeer: 漫畫斷尾也可以寄信跟他們說,出版社覺得有賺頭就 05/24 23:23
12F:→ pinkreindeer: 會出了 05/24 23:23
13F:推 petter07: 其實現在買一本日文原文 用chatgpt翻 也有個8.9成的完 05/25 10:42
14F:→ petter07: 整度了 05/25 10:42