作者ryanl ( )
看板Baseball
標題[分享] OFFICAL
時間Wed Mar 25 11:57:20 2026
這是喵喵的OFFICAL
https://i.meee.com.tw/scRLJmW.jpg
隔天直接蛋雕
https://i.meee.com.tw/c93Q2LR.jpg
這是爪爪的OFFICAL
https://i.meee.com.tw/Kjfu2z4.jpg
*裝著今年度各級會員卡的那個打開來是洲際的立體卡片背面
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.37.45 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Baseball/M.1774411042.A.FC0.html
1F:推 DM24Tim: 哪家做的啦 03/25 12:01
2F:推 mashmabo: 笑死 這兩隊是都給同個廠商做的唷 統一拿掉就好 問題 03/25 12:03
3F:→ mashmabo: 不大 兄弟就頭痛了 03/25 12:03
4F:推 garry79618: 這種東西應該會教版...會是廠商的問題嗎XDD 03/25 12:03
5F:→ jerry32140: 一家親 03/25 12:04
6F:推 LoliCar: 好好笑 03/25 12:04
7F:→ hanx5566: 每個會員發貼紙蓋住,不滿意可以明年不要續約 03/25 12:05
8F:推 lionsDuDu: 爪爪的這個沒辦法丟掉 03/25 12:05
9F:→ garry79618: 真是奇怪都不校稿的嗎 03/25 12:08
10F:推 kazami0g: 這東西是制造商要校稿還是球團商品設計要校稿啊, 03/25 12:10
11F:→ kazami0g: 記得去年爪巨人聯名商品也是有拼寫拼錯 03/25 12:10
12F:推 justtakethat: AI都比這些人強 03/25 12:10
13F:推 EDFR: 螺絲鬆了 03/25 12:14
14F:→ wl2340167: 怎麼能都錯 還錯同一個地方笑死 03/25 12:17
15F:推 vini770803: 那家廠商員工有人英文很爛很爛 03/25 12:18
16F:推 mightymouse: 英文要好好學啊 03/25 12:19
17F:推 lucian5566: 台灣人對official拼字有障礙 03/25 12:20
18F:推 ck6a83: 其實這是中職的內部用法? 03/25 12:20
19F:推 shino95995: 歐肥摳 03/25 12:20
20F:推 macair: 有沒有可能台灣英文程度就是這麼平均爹斯 03/25 12:21
21F:推 faache17: 確實容易背錯 03/25 12:21
22F:推 c140265: 笑死 03/25 12:21
23F:推 mimimoumou: 這字很簡單吧 03/25 12:22
24F:推 coldstan123: 還錯同一字,笑死 03/25 12:22
25F:推 a1684114: 這個統一解釋一下 03/25 12:23
26F:推 kingianlin: 這詞很常出現怎麼會錯 03/25 12:24
27F:推 panzerbug: 有幽默 03/25 12:25
28F:推 Iruvata: 我以爲是什麼新單字,結果只是拼錯XD 03/25 12:26
29F:推 oxygen537: 笑死 到底哪個廠商做的啦 03/25 12:26
30F:推 hisashiaska: 誰跟你一家...真的一家親了 03/25 12:28
31F:推 pink0518: 這字那麼容易搞錯嗎?念起來也不對啊 03/25 12:28
32F:推 lmf770410: 而且現在輸入法都有防呆機制 打offic就會出現official 03/25 12:29
33F:→ lmf770410: 的詞語 03/25 12:29
34F:推 YoniOjisan: 還說爪喵不是一家親(X 03/25 12:29
35F:→ lmf770410: 還會錯實在說不過去 03/25 12:29
36F:推 runningkid: 一家親還不承認啊 03/25 12:31
37F:推 takki07: 廠商出這種包有夠誇張 中間過程都沒人發現? 03/25 12:35
38F:推 bon01215: 歐肥摳 03/25 12:37
39F:→ chdc: 果然是一家親 03/25 12:38
40F:推 saffron27: 一定是同一家廠商 03/25 12:42
41F:推 movieghost: <I 修正檔貼紙 請大家自行領取貼上去 03/25 12:43
42F:→ ctes940008: 笑死 03/25 12:43
43F:推 orange7986: 歐飛扣 03/25 12:46
44F:推 tommy123310: 有人要跟我一起去捉i嗎 03/25 12:46
45F:推 axi: 中間都沒發現? 03/25 12:50
46F:推 punkXU: Ai會取代一堆人真的不是沒有原因 03/25 12:52
47F:→ fanacicx: 超好笑 03/25 12:53
48F:推 Kelsier27: 真的有這麼難嗎?? 03/25 12:54
49F:推 WongTakashi: 打版又不會用手機 電腦輸入法打英文不會跳一次字詞吧 03/25 12:55
50F:推 hexokinase: 錯同一個地方 超好笑 03/25 12:58
51F:推 richshaker: 這是抄襲喔?! 03/25 12:58
52F:推 twitch5566: 沒有一個英文正常的人嗎? 03/25 13:01
53F:推 gter: 我喵鬆口氣,當天拆掉就好 03/25 13:01
54F:推 dawnny: 會不會叫會員自行刮掉?? 03/25 13:02
55F:推 axi: 送貼紙 讓會員自行貼上蓋掉 03/25 13:04
56F:→ Hohenzollern: 想到壯世代運動會的四邊包繩不打洞 03/25 13:10
57F:推 likeyouuu: 中職特色 獨步全球 03/25 13:12
58F:推 seimo: 會讀就不太會少拼了。offical 讀出來就知道跟cial 03/25 13:15
59F:→ seimo: 差距很大 03/25 13:15
60F:推 goai: 獨家開發新名詞,中職專用,與眾不同,讓世界看到 03/25 13:21
61F:推 MK47: 這是同一家公司做的????是不是關系戶開的? 03/25 13:41
62F:推 a1len: 球團會討厭稽查英文的球迷嗎? 03/25 13:45
63F:推 takamiku: 看來都是找同一家不懂英文設計 然後爪喵審稿也沒人懂英 03/25 13:49
64F:→ takamiku: 文 03/25 13:49
65F:→ takamiku: 球團都有英文翻譯人員拉來審稿是多難 03/25 13:50
66F:推 twpeiling: 還好會員卡卡片沒出錯 03/25 14:03
67F:推 orange487: 神人 03/25 14:24
68F:推 NowQmmmmmmmm: 有夠偷懶 03/25 14:27
69F:→ NowQmmmmmmmm: 兩家都還是大企業 03/25 14:28
70F:推 in1022: 好險會員卡上沒這個字 03/25 14:31
71F:推 yaieki: 錯誤一家親膩 03/25 14:40
72F:推 az987652: 英文一樣爛 03/25 14:42
73F:推 zerozero8: 中職一家親wwwww 03/25 14:47
74F:推 A80211ab: 審稿的也是菜英文 03/25 14:58
75F:→ calculus9: 有點誇張了 03/25 15:04
76F:→ peng198968: 亞太那個應該會重新裝回去吧? 03/25 15:13
77F:推 pandarmy: 誰跟你…蛤? 03/25 15:20
78F:推 CaminoI: 笑死 根本同一家廠商複製貼上是不是?XD 03/25 15:32
79F:推 ttk620: 還錯一樣的,罰寫100次 03/25 15:52
80F:推 cobras638: 審稿的... 03/25 15:53
81F:→ iyoah: 哈哈哈哈 03/25 16:01
82F:推 xyz530: 到底有什麼毛病 03/25 16:17
83F:推 linspired: 喵應該會重裝正確的回去 03/25 16:50
84F:推 peng198968: 錯一樣就像是考試作弊看隔壁,結果隔壁的答案是錯的 03/25 18:12
85F:推 LtoM722: 臺灣人英文拼錯也不是一天兩天了 習慣就好 哈哈哈 03/25 18:13
86F:推 Joanne20821: 還好啦卡片沒錯就好 03/25 20:55