作者Toyosushij (Toyosushij)
看板Baseball
標題[新聞] 孫易磊日文流利驚艷日媒 手套繡上《第
時間Tue May 27 12:54:27 2025
孫易磊日文流利驚艷日媒 手套繡上《第一神拳》主角展現動漫魂
記者楊舒帆/綜合報導
日本火腿20歲台灣右投孫易磊升格支配下選手後連續好投,不只在場上展現穩健控球與冷靜
心態,也讓日本媒體驚艷他的語言能力。《體育日本》記者田中健人27日以側記形式報導孫
易磊的表現,稱他「不只投球好,日語學習更令人驚喜」,並盛讚其為球隊未來的關鍵戰力
。
孫易磊於5月22日升格為支配下選手,當天對軟銀鷹初登板投2局無失分,拿下職棒生涯首個
中繼成功,25日再對樂天也完美封鎖1局,累積2場無失分。儘管目前定位中繼,但總教練新
庄剛志已明確表示:「希望他成為能拿15勝的先發投手。」
田中記者指出,孫易磊展現的沉穩投球已令外界印象深刻,然而更讓媒體側目的是他的「語
言天分」。22日的支配下登錄記者會上,孫易磊以流暢日語自我介紹:「我是日本火腿鬥士
隊的96號,孫易磊,請多指教。」讓現場響起低聲驚呼。當被問及何時開始學習日語,他也
用日語回答:「來到日本後才開始學的。」顯示他平日持續努力學習。
火腿隊相關工作人員也透露:「他在日語聽力和會話方面都進步非常快,平常打招呼也都用
標準的日本語。」報導中指出,孫易磊每天主動學習語言,並且與隊友相處融洽,讓人感受
到他對日本文化的尊重與熱情。
除了球場上的表現與語言進步,孫易磊也透露自己是漫畫《第一神拳》的粉絲,手套上甚至
刺繡「IPPO」字樣向主角致敬。當記者用日語提及這點,他立刻回答:「對!我很喜歡一步
!」反應自然又親切。
記者田中健人最後在報導中提到,看到一位19歲就旅日的年輕球員能努力適應生活與職棒環
境,令人由衷佩服。身為日本人,也感受到他對異文化的尊重,表示下次見面時,希望能以
中文「早上好」問候孫易磊,傳達同樣的善意與敬意。
https://reurl.cc/NYozpn
--
下班吧做的這麼辛苦是為了什麼
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.72.231 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Baseball/M.1748321669.A.68F.html
1F:推 ShW678: 早上好易磊 現在我有冰激凌 05/27 12:55
2F:推 yeeNeko: 反觀 05/27 12:55
3F:推 zarg1043: 講早上好 有人要森七七了吧 05/27 12:56
4F:推 seanee: 林益全:? 05/27 12:56
5F:推 sleepdog56: 反觀 05/27 12:56
6F:推 Moukoko: 誰沒認真學日語? 05/27 12:57
7F:推 cofee: 好強 05/27 12:57
8F:→ kgkg0057: 人品定優劣 苦練決勝負.. 05/27 12:59
9F:推 sakurarein: 早上好 現在我有冰激凌 05/27 12:59
10F:推 MK47: 會講簡單片語不難 難的是他能聽懂 好厲害 才去沒多久耶 05/27 12:59
11F:→ lon888: 早上好 05/27 12:59
12F:推 zego41: 人家剛離開學校,學習能力比較好,跟打好幾年出去的不同 05/27 13:00
13F:推 Eos: 日文講難還是聽難 05/27 13:01
14F:推 GakkiMyWife: 去快2年了 聽得懂正常吧 05/27 13:01
15F:→ GakkiMyWife: 小孩子學習力比較強 05/27 13:01
16F:推 cjo76223: 有一個去打工度假的前輩 05/27 13:01
17F:→ neo74214: 一步是要不要復出? 不復出我就要棄追了 05/27 13:01
19F:→ H132196: 他另一個繡愛妳一萬年 粉條來著 05/27 13:02
21F:→ areett: 一步還在家躺 人家千堂都要打理卡路德了 05/27 13:03
22F:推 Cathay: 君日本語本当上手 05/27 13:05
23F:推 shanlin: 早上好 05/27 13:05
24F:噓 happydoglas: 台灣人學日文超有誠意,結果你TM回他一句阿六的早上 05/27 13:07
25F:→ happydoglas: 好? 05/27 13:07
26F:推 kasim65: 他決定旅日就有開始學日文了 加上從小看動漫 學習能力快 05/27 13:09
27F:推 Jimmu: 日本人日本人認識姓孫的都不是肉腳,孫悟空、孫悟飯、孫悟 05/27 13:09
28F:→ calculus9: 反? 05/27 13:10
29F:推 gotohikaru: 看來有點語言天份 05/27 13:10
30F:→ kasim65: 他就動漫宅 喜歡第一神拳跟火影這種王道動漫 05/27 13:11
31F:→ Jimmu: 天,都是超級賽亞人,然後現實生活哩,居然會遇到一個孫, 05/27 13:11
32F:→ Jimmu: 該不會也被認為賽亞人吧?!孫易磊選七龍珠當初場曲較適合 05/27 13:12
33F:推 ayutakako: 早上好個鬼啦,說早安好嗎? 05/27 13:13
34F:推 sawa26: 好的 早上好 05/27 13:13
35F:推 hcastray: 早上好www 05/27 13:14
36F:→ alex2426chen: 日本人學中文普遍還是以簡中居多 會這樣講就不用太 05/27 13:15
37F:→ alex2426chen: 意外 05/27 13:15
38F:推 hiti: 媽的!第一神拳從我小時候到現在還沒完結 05/27 13:16
39F:推 LEEWY: 語言真的很吃天份,就算都學會,也是有發音標準跟怪腔調的 05/27 13:17
40F:推 idtvgame: 陳偉殷也是日文很好,希望他能跟陳一樣一路投上大聯盟 05/27 13:18
41F:→ idtvgame: 拿超大合約 05/27 13:18
42F:推 rodion: 日本人被中共國文化侵入太甚了吧 台灣用的是"早安"好嗎? 05/27 13:19
43F:→ yolasiku: 說早上好 會讓人興奮的 也只有那群人 05/27 13:19
44F:推 busters0: 易磊早上好 05/27 13:20
45F:推 thigefe: 才看到陳英村殺熊而已 05/27 13:22
46F:推 stardream226: 早上好易磊 我現在有冰激凌 05/27 13:22
47F:噓 asiagodzedAG: 有個去五年的 什麼都不會 05/27 13:23
48F:推 peko666: 20歲正是大學生的年紀 學習力很好啊 05/27 13:24
49F:→ jumperman: 反觀 05/27 13:25
50F:推 JackeyChen: 滯日中國人比大家想像的多,不意外 05/27 13:26
51F:→ CaminoI: 發音準確其實不完全等於語言學習好 有的人就是有完全複製 05/27 13:26
52F:→ CaminoI: 的天份 不知道在說什麼也能複製得幾乎一模一樣 05/27 13:26
53F:→ CaminoI: 聽覺細胞刺激基本上在小時候就定調了 年紀大一點再刺激聽 05/27 13:28
54F:→ CaminoI: 覺細胞也沒用 聽不出來差別分辨不出細微差異 05/27 13:28
55F:推 amos30627: 肯學日文的話 不難吧 05/27 13:29
56F:推 mtcoat: 看來某打工前輩是不是留下不好的印象呀 05/27 13:29
57F:推 bearprince: 不想學什麼都是藉口 想學什麼都能成為動機 05/27 13:31
58F:推 dai26: 千禧世代的還有在看這部漫畫?真難得 05/27 13:31
59F:推 juin21: 第一神拳好歹是運動類動畫前幾名好看的 05/27 13:34
60F:推 tenshou: 台灣第四台的瘋狂重撥習慣連小當家國小生都知道 05/27 13:34
61F:→ pika60720: 外國人無論是學習中文還是用網路Google翻譯,優先出現 05/27 13:35
62F:→ pika60720: 的都是簡中用法吧,不知道台灣說法是早安很正常== 05/27 13:35
63F:推 DPP48: 日本語識聽唔識講喔 05/27 13:35
64F:推 worldtree: 早上好咧笑死 05/27 13:35
65F:推 Hsu1025: 覺得跟學習力沒啥關係 有沒有心而已 05/27 13:36
66F:→ pika60720: 辰己涼介一開始發限動跟江國豪互動也是用簡中,後來有 05/27 13:36
67F:→ pika60720: 人提醒才知道要用繁中 05/27 13:36
68F:→ LtoM722: 臺灣通常會說早安啦… 05/27 13:38
69F:→ Huayra: 第二年就不靠翻譯 反觀學長五年都帶著翻譯 05/27 13:39
70F:→ kgkg0057: 去五年的...雞柳條:)..窘窘.. 05/27 13:39
71F:推 albert7387: 台灣人都說早,連安都不說 05/27 13:41
72F:噓 dader: 早上好 你媽可安好 05/27 13:41
73F:推 may0328: 我都繡OPPA 05/27 13:43
74F:推 dai26: 好的,早上好 05/27 13:44
75F:→ pika60720: 我融粉,看訪問跟談吐覺得大王本來就不是腦袋很聰明的 05/27 13:45
76F:→ pika60720: 類型,而且學語言很吃天份,不勉強他== 05/27 13:45
77F:推 dwood123: 台灣人都說敖早 05/27 13:46
78F:推 zeze6666: 反觀去五年才只能勉強擠出一兩句那位… 05/27 13:46
79F:推 lonelysin: 語言這東西沒天份就是靠苦練 05/27 13:47
80F:推 aotom: 日本人多數學中文還是學中國那套用法,學校中文課記得也是 05/27 13:48
81F:→ aotom: 中國用語占多數 05/27 13:48
82F:推 tedandjolin: 投觸身球打者敢上來的話 就輪擺式位移揍扁對方 05/27 13:49
83F:→ lonelysin: 日本人的9成中文一直都是普通話。 05/27 13:49
84F:→ aotom: 會學注音符號、繁中還是少數,別太苛責他們 05/27 13:50
85F:→ lonelysin: 學注音繁中的日本人是極極極少數。 05/27 13:52
86F:推 airflow: 易磊是Amis, 用阿美族語比較有誠意啦 05/27 13:52
87F:推 WongTakashi: 畢竟日中都是用羅馬拼音 這對日本人來說會比較好學 05/27 13:53
88F:→ jumperman: 以前認識幾個中文系的,就算都知道注音發音比較準和其歷 05/27 13:53
89F:推 Touber: 反觀是在說誰啊?上上位至寶? 05/27 13:53
90F:→ jumperman: 始發展,沒半個人在學注音..就我自己認識的是這樣~ 05/27 13:54
91F:→ jumperman: 也許勉勉強強當中有一位跟我語言交換的時候,他可以認得 05/27 13:55
92F:→ jumperman: 一些..但還是很不習慣~ 05/27 13:55
93F:推 miarika123: 早上好冰淇淋不就梗嗎== 05/27 13:57
94F:推 kelosh22: 我看到坂垣有超能力就不看了 還以為要網王化了 05/27 13:57
95F:推 as12as12tw: 他是真的看得出很用心在學,音調、流暢度都不錯,用 05/27 13:59
96F:→ as12as12tw: 詞方面看得出還是有以中文模式來選擇日語用詞的感覺 05/27 13:59
97F:→ as12as12tw: ,但也有一些句子有開始脫離這狀況的感覺。不過可能 05/27 13:59
98F:→ as12as12tw: 在記者會上比較緊張,稍微有點口型不敢打太開的感覺 05/27 13:59
99F:→ as12as12tw: ,看隊友訪問覺得私下可能沒這麼怕了。以兩年來說算 05/27 13:59
100F:→ as12as12tw: 是很不錯了,以後能講得更自信的話更棒。 05/27 13:59
101F:→ info1994: 日文肯學的話 基本溝通不成問題 05/27 14:00
102F:推 mumuwei: 活網之光 05/27 14:05
103F:推 BoyoChen: 早上好 易磊 我有冰淇淋 05/27 14:08
104F:推 WindSpread: 自我要求真的高 05/27 14:08
105F:噓 faker007: 早上好是三小啦 05/27 14:13
106F:推 jason050117: 好的 早上好XDDDDDDDDD 05/27 14:15
107F:推 rlrbc: 好的早上好,早上好易磊 我現在有冰激凌 05/27 14:19
108F:推 riahserf: 青鳥管到日本人說什麼了嗎XD 05/27 14:21
109F:→ e2204588: 就算金城武 講日文也會有點中文的影子 05/27 14:27
110F:推 nomosa: 曾經也有位繡著看三小的 05/27 14:30
111F:推 Coslate: 反觀某個被退貨的 05/27 14:31
112F:推 efkfkp: 早上好是在玩江希娜的梗嗎(? 05/27 14:39
113F:→ hinajian: 熬炸 05/27 14:44
114F:推 sg1987: 我看他再一年就不需要翻譯了 學的非常認真 05/27 14:45
115F:推 benson502: 日本語上手ですね 05/27 14:47
116F:推 GooglePlus: 不像另一位前輩 05/27 14:47
117F:推 frankgggg: 早上好 早上好 早上好 05/27 14:52
118F:推 telescopy: 在火腿先發海裡能有15場出賽就不錯囉~ 05/27 14:54
119F:推 pt510148: 全世界學中文都是用對岸那一套吧,甚至聽說連台灣在教 05/27 14:59
120F:→ pt510148: 外國人學中文也是用漢語拼音在教,不得不說拼音對於從 05/27 14:59
121F:→ pt510148: 小學注音長大的台灣人來說很智障,但對初學中文的外國 05/27 14:59
122F:→ pt510148: 人是真的比較友善 05/27 14:59
123F:推 stanley86300: 有人被釣了 笑死 05/27 15:01
124F:推 k0030: 有用注音學中文的外國人啊,中山大學應該是用注音教吧 05/27 15:02
125F:推 AhCheng: 怎麼不刻個女人會影響我的球速XD 05/27 15:05
126F:推 qwert9074588: 早上好:) 05/27 15:10
127F:→ fantasyhorse: 早安早安早安 05/27 15:19
128F:推 BraveCattle: 一步兩步的一步 05/27 15:40
129F:推 cool34: 對日本人來說 中式中文和台式中文他們覺得都差不多啦 05/27 15:41
130F:推 kasim65: 因為拼音 本來就適合國外的人學語言 05/27 15:43
131F:推 magician5566: 講早上好沒什意見 就用法不同而已 但如果是特地要跟 05/27 15:46
132F:→ magician5566: 孫打招呼 用早安比較好吧 畢竟我們這用的是早安 05/27 15:46
133F:→ kasim65: 全世界目前只有台灣用注音阿 不過以前星馬也有用 05/27 15:47
134F:推 citi: 台灣人:早什麼上好,早安啦! 05/27 15:54
135F:噓 davidrick: 要表達敬意結果連查證一下都懶 05/27 16:00
136F:推 jackywill: 進場曲也是第一季的片頭 05/27 16:09
137F:推 stardream226: 注音才是正統中文 早在宋代就有注音概念 05/27 16:09
138F:推 yuejhihwang: 台灣人都講勞炸 05/27 16:25
139F:噓 arl: 愛你一萬年關粉條屁事..這首是翻唱 05/27 16:34
140F:推 gkt59488: 早上好台灣 05/27 16:38
141F:推 Eos: 嫌人家學的是對岸還台灣中文也太無聊 台灣人一開始學英文有 05/27 16:38
142F:→ Eos: 在管英式還美式嗎 05/27 16:38
143F:推 tedandjolin: 正港台灣人當然用早安 但如果打早上好可以讓某族群 05/27 16:50
144F:→ tedandjolin: 血壓變高的話 偶爾用倒還是可以 05/27 16:50
145F:→ seedroy: 偶像還是鷹村好,不然一步後面被打到引退 05/27 16:54
146F:→ eric999: 鷹村當偶像比較好+1 一步有點不吉利 他不到25歲就退休了 05/27 17:03
147F:→ BaRanKa: 量級不一樣啊雖然一步能跟鷹村練對打 05/27 17:14
148F:推 eric999: 身為職業運動員 一步的退休比初吻還要早到來 真的很好笑 05/27 17:21
149F:推 tedandjolin: 一步照劇情應該會復出吧~ 雖然不知道要等到何年何月 05/27 17:25
150F:推 Emackyth: 英國跟美國又沒有互相侵略的問題 舉例失敗 05/27 17:26
151F:推 eric999: 一步不會老 但作者會老 作者已經快六十了 以目前劇情嚴 05/27 17:29
152F:→ eric999: 重鬼打牆的程度 我看是畫不到一步復出的那一天 05/27 17:29
153F:噓 HanadaIru: 早上好 05/27 18:03
154F:推 funami087: 早上好三小 笑死 05/27 18:43
155F:→ nolimits: 日本人學的中文本來就是中國那邊的用語沒問題啊 05/27 18:48
156F:→ nolimits: 日本人中文都學簡體字啊 05/27 18:49
157F:推 jeremysam: 日本人認識的孫文也很厲害 05/27 20:06
158F:→ BaRanKa: 靠腰原來作者比一步先去西方的機會比一步復出高 05/28 14:57