作者schneide (111111)
看板BLEACH
標題Re: [翻譯]296翻譯
時間Fri Oct 19 20:35:01 2007
※ 引述《kaldea823 (多鳴)》之銘言:
: 我們為了保護妮露大人
: 從未中斷日常的鍛鍊
: 現在的我們
: 跟過去的我們
: 層次是不可同日而語的
這邊似乎怪怪的
我記得之前有提過虛要變強是要吃別的虛來加強自己的力量
現在也可以用鍛鍊了?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.232.102.172
1F:→ tim1112:可能是招式技巧精熟度的問題 10/19 20:35
2F:→ jjimmy:下一回,突然拿下面具:我們不是虛,也不是破面,是特殊變異 10/19 20:41
3F:→ jjimmy:種,比你這個笨蛋阿波羅還要進化的存在。(是的話,我也不吃 10/19 20:42
4F:→ jjimmy:書,因為這其實有點老梗) 10/19 20:42
5F:→ epholysea:下回 : 我不是虛 我是桂 10/19 21:32
6F:推 megalord:拜託久保把樓上的這個梗拿去用吧..... 10/19 21:49
7F:推 karlrecon:五樓專業XD 10/20 02:09