作者seahorn (minya)
看板BLEACH
標題買到了20集
時間Tue Jan 24 15:07:08 2006
今天早上,閒閒的出門和同學走到了漫畫店,準備要把死神20帶回家
(考完學測真的是太幸福了~淚奔)
一進店裡,兩人發現有點來的太早
漫畫架上為了死神而準備的空位已經空出來
但是令人期待的新書卻還沒到呀呀呀!!
兩人在漫畫店中遊蕩了一會兒以後
聽到好幾疊死神被搬了進來
恩恩,為什麼是聽到呢
因為我們聽到老闆娘說著
"哇塞!你看,這集死神的封面好'銀'喔,會反光耶!!"
心想
不愧是開漫畫店的
一定常常看漫畫吧!居然一看就知道封面的角色是誰
還把角色的名字融入了看似沒什麼的對話之中
老闆娘,請讓我尊稱您一聲強者吧!!!
後來才發現
那是東立配送的大叔拿來包漫畫的紙
老闆根本不是在說封面(那聽成他在說封面的我到底在幹麻呢...)
最後總算是買到了啦..
漫畫店大哥一上架我跟同學就如同看到餌食的獵物一般衝上去了XD
唉,便當吃久了,看了單行本的翻譯就覺得有點不太對勁
--
當看著星空的時候
只要覺得很美就好了
何必想著大熊座或蛇夫座
何必想著自己其實很渺小
何必想著兩千年前的人也看著同樣的一片星空
只要覺得很美就好了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.168.222.245
1F:推 sprigga:銀的眼睛張開了...好不習慣阿阿阿阿 01/24 15:16
2F:推 gacktspirit:噗叱!!~~~ 內容和1F的推文都好XD 01/24 17:49
3F:推 franceschen:之前日文版出的時候我還是經同學提點才發現他開眼了bb 01/24 20:46
4F:→ gacktspirit:突然讓我想到三眼神童寫樂… 01/24 21:00
5F:推 noahxran:我剛在漫畫店看到書又被嚇到一次 囧 01/24 21:41
6F:推 eviltiger:有幾句的翻譯還是很奇怪啊= =.... 01/24 22:37
7F:推 cola0920:請問從幾回到第幾回啊 謝謝? 01/25 09:09
8F:推 chiemi:甯Q天早邵去漫畫店沒有看到 沒想到下午再經過卻發現20出了 01/25 11:54
9F:→ chiemi:後來晚上又跑一次漫畫店 才把20帶回家... 01/25 11:55