作者hisayoshi (Attack or Hug)
看板Ayu
標題[試譯] Winter diary
時間Wed Dec 23 00:20:35 2015
浜崎あゆみ
Winter diary
words:ayumi hamasaki
music:Testsuya Komuro
arrangement:Yuta Nakano
Silent night, holy night
All is calm, all is bright
We can feel the love tonight
現在仍然堅持 一直記錄下去
心中的日記 我都看在眼裡
見不到你 不只一晚了
才發現以前過份親密的笑容有多珍貴
何不幻想純白的雪花都有魔法
欲言又止的真心話
就能趁現在說出來吧
只怪這個白色季節
讓我情不自禁想要留在你的身邊
彷彿那年夏天
「我們還是朋友 以後一直都是」
那天說好之後 終於離開彼此
於是每當距離被縮短一步
我就會要自己再退後一步
想必你已經不會出現
在曾經相約的地方
應該只剩我一個人了
但是過去戀戀情深的兩個人
在日記的內頁
卻會成為永恆
何不幻想純白的雪花都有魔法
欲言又止的真心話
就能趁現在說出來吧
只怪這個白色季節
讓我情不自禁想要留在你的身邊
彷彿那年夏天
想必你並不會出現
在曾經相約的地方
應該只剩我一個人了
但是過去戀戀情深的兩個人
在日記的內頁
就是永恆
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.173.78.12
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Ayu/M.1450801238.A.7C5.html
※ 編輯: hisayoshi (218.173.78.12), 12/23/2015 00:21:37
1F:推 akiehls: 讀了想流淚了....12/23 00:45
2F:推 kowei526: 翻得好美,謝謝分享!12/23 01:03
3F:推 orangejoshua: 謝謝翻譯12/23 09:04
※ 編輯: hisayoshi (180.217.247.210), 12/23/2015 09:30:20
4F:推 labyrinth26: 謝謝h大翻譯!!12/23 09:53
5F:推 noblempress: 讚,謝謝12/23 11:13
6F:推 wirewool: 沒人淚12/23 12:48
7F:→ wirewool: 推錯12/23 12:48
8F:推 julia1961112: 夏日記與冬日記都是神曲12/23 13:21
9F:推 bcd: 為什麼mv拍的跟歌詞的關聯性不高的感覺,比較像廖添丁跟紅龜02/04 14:38
10F:→ bcd: 賭贏了就灑錢,輸了就去搶02/04 14:39
※ 編輯: hisayoshi (101.10.143.81 臺灣), 08/07/2025 02:41:42