作者hisayoshi (Dance till i cry)
看板Ayu
標題[試譯] Summer diary
時間Wed Aug 5 20:33:41 2015
浜崎あゆみ
Summer diary
words:ayumi hamasaki
music:Tetsuya Yukumi
arrangement:Yuta Nakano
一起看過的那片海 令人目眩神迷
美麗 傷感 該怎麼形容它呢
那一句陳腔濫調 我想我懂了
“如果時間能停在這裡就好了"
曾經交換的一字一句 溫柔滋潤心田
和其他季節相比 果然意義非凡
想對這個夏天施下魔法
然後讓我一直留在你的身邊
有生以來 第一次知道原來有這種感情
我怎能不去珍惜
因為天空的表情稍縱即逝
必須一直守望
你笑著說那就像我一樣
我想你應該是認真的吧
善變 自由 我似乎還是不會拿捏
那些 這些 難道都要推卸給季節
我永遠不會忘記這個夏天發生的事
要把它寫進心中的日記
如果我還有願望 願我們就這樣不要變
好想要繼續填滿這一頁
如果我還有權利
在你身上感受的一切
我只能無可救藥的眷戀
你的氣味 舉手投足
每個細節都有我心如刀割的愛憐
想對這個夏天施下魔法
然後讓我一直留在你的身邊
有生以來 第一次知道原來有這種感情
我怎能不去珍惜
我永遠不會忘記這個夏天發生的事
要把它寫進心中的日記
如果我還有願望 願我們就這樣不要變
好想要繼續填滿這一頁
如果我還有權利
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.173.86.184
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Ayu/M.1438778024.A.8FF.html
※ 編輯: hisayoshi (218.173.86.184), 08/05/2015 20:35:22
1F:推 EVASUKA: 看完hisa大的翻譯立刻又想去聽 08/05 20:39
2F:推 seiase: 推推 08/05 21:40
3F:推 akiehls: 好喜歡這首,聽了超想去談場夏季戀愛(誤) 08/06 08:43
4F:推 Hermesnavy: 以前還可以連續幾週第一名~現在只能希望日冠了 加油 08/10 22:43
5F:推 ayumi4ever: 真的好喜歡這首 08/27 03:04
※ 編輯: hisayoshi (219.70.228.158), 08/12/2018 08:29:55