作者Roshiel (林小毛)
看板Asian-MLB
標題[轉錄]Re: [新聞] Clemens gone, but Uehara remains
時間Sat Mar 18 22:17:28 2006
※ [本文轉錄自 Baseball 看板]
作者: wannastop () 站內: Baseball
標題: Re: [新聞] Clemens gone, but Uehara remains
時間: Sat Mar 18 21:31:17 2006
※ 引述《chordate (封侯事在)》之銘言:
: ※ [本文轉錄自 Asian-MLB 看板]
: 作者: chordate (封侯事在) 看板: Asian-MLB
: 標題: [新聞] Clemens gone, but Uehara remains
: 時間: Sat Mar 18 19:56:08 2006
: 看了覺得真感動...
: 異國的人由棒球的溝通
: http://tinyurl.com/kjlee
試翻囉~
: SAN DIEGO -- Roger Clemens may have come and gone from the World Baseball
: Classic, but the guy he gave his glove to as a keepsake two years ago when
: the Major League Baseball All-Stars toured Japan remains.
Clemens的WBC之旅結束了 但是兩年前他在MLB明星隊去日本比賽時
把手套送給了日本的一個傢伙 而那個人的WBC之旅還沒結束
: Koji Uehara, one of Japan's most accomplished pitchers, is slated to start in
: a seminal semifinal game on Saturday night at PETCO Park against Korea, a
: rivalry which in the far east far exceeds New York Yankees-Boston Red Sox,
: particularly if one includes the kimchi, a pickled vegetable seasoned with
: garlic, red pepper, and ginger that is Korea's national dish.
上原浩志 日本最成熟的投手之一 預定在美國時間週六晚上於PETCO球場先發出戰韓國
這個組合的張力在東方是遠超過洋基vs紅襪的 尤其一邊看球一邊吃泡菜效果更佳
: When Clemens-san came off the field nearly two years ago in Osaka Dome after
: pitching what everyone thought at the time might be his final game as a
: professional, he gave Uehara his black fielding glove.
兩年前 當克萊門斯桑在大阪巨蛋 投完"大家都以為是他的最後一場比賽"
賽後 他把他的黑色手套送給了上原
: "I told him don't use it, put it in your trophy case," said Clemens, who
: happened to win his seventh Cy Young Award earlier that day as a member of
: the Houston Astros.
Clemens說 "我告訴他別拿來用 給我好好收好"
就在那天稍早 Clemens以太空人隊球員的身分拿到了賽揚獎
: Uehara said on Friday after the Japanese practiced at PETCO Park that he
: heeded Clemens' advice.
: "I have the glove and I'm keeping it safe at home," Uehara said.
: Asked whether he thought the free-agent Clemens would pitch again this
: season, Uehara added:
: "I don't believe he will retire. He keeps saying different things every day.
: I don't believe it."
本週五 日本隊在PETCO球場練完球後 上原說他有遵照Clemens的話做
"我把手套安全的放在家裡"上原說
而當他被問到是否認為Clemens真的要退休 他說
"我不認為他會退休 他每次講話都不一樣 我才不相信他XD"
: On that 2004 eight-game trip that went from Tokyo to Fukuoka to Osaka to
: Sapporo to Nagoya and back to Tokyo, Clemens and Uehara forged a friendship.
: Neither spoke the other's language, but they were united by the common bond
: of baseball. Clemens ate dinner with Uehara one night and later took him
: through the paces of one of his famous off-day workouts.
當年美國隊總共在日本打了八場比賽 地點從東京到福岡到大阪到札幌到名古屋
最後又回到東京 便在那時Clemens和上原發展出了一段友誼
儘管兩人都不會講對方的語言 但他們共同的語言就是棒球
有一天晚上他們一起吃完晚飯後 Clemens還帶上原一起做Clemens有名的自主練習
: That night in Osaka as he came out of the game, Clemens tipped his cap to the
: crowd of 46,000 and strode straight into the MLB dugout, where he autographed
: the glove with a gold ink pen. From there, Clemens went directly to Uehara
: and gave him the gift.
而在大阪的那晚 當Clemens下場時 他向滿場46000名觀眾脫帽致敬
他回到球員休息區後便拿起金色鋼筆在他的手套上簽名
然後Clemens走向上原 親自把禮物送給他
: Uehara and Clemens faced each other in Game 1 of that series in Tokyo Dome,
: but neither one earned a decision in MLB's lopsided victory. But that's when
: the friendship began.
: "I promised Uehara that I would pass along my game glove," Clemens said. "We
: also exchanged a number of gifts
當年在東京巨蛋的第一戰 就是由上原先發出戰Clemens
雖然兩人都與勝敗無關 但他們的友誼便從那個時刻開始了
Clemens說 "我答應上原會把手套送他 我們還另外交換了一些禮物"
: In Japan, Uehara can be compared to Clemens, although the former has played
: only seven seasons and the latter has toiled for 22. Both are right-handers.
: Both have won the championship playing for their nation's most dominant team
: -- Uehara with the Yomiuri Giants, Clemens with the Yankees. Uehara has also
: twice won the Sawamura Award -- comparable to Major League Baseball's Cy
: Young.
在日本 上原的地位可媲美Clemens 儘管上原只打了7年 而Clemens已經苦幹了22年
兩個人都是右投 都曾經為國內名氣最大的球隊拿過冠軍 (上原:巨人 Clemens:洋基)
上原也拿過兩次澤村賞-日本的賽揚獎
: During the 2002 MLB All-Star tour, Uehara gained even more prominence when he
: struck out Barry Bonds with his trademark split-finger fastball three times
: in one game as the Nippon Professional Baseball stars defeated MLB in Tokyo
: Dome.
在2002年的美日明星交流戰中 上原的表現更是讓人眼睛一亮
他在一場比賽中K掉了Barry Bonds三次 靠的就是他的招牌球路-SFF
那場在東京巨蛋的比賽 NPB明星隊擊敗了MLB明星隊
: His 94-45 lifetime record includes 20 wins during his 1999 Rookie of the Year
: season and a 17-5 mark for the Giants in 2002, the year they swept the Seibu
: Lions in the Japan Series and Hideki Matsui left for the Yankees as a free
: agent.
上原生涯戰績為94勝45敗 其中包括了99年以菜鳥身分拿到的二十勝 他也是那年的新人王
02年他則拿到了17勝5敗 並且在當年日本一決戰中 把西武掃地出門
也就是在那年結束後 松井秀喜奔向了洋基隊
: Clemens may have ended his career again on Thursday night -- when the U.S.
: was eliminated by Mexico -- with 341 career wins and 4,502 strikeouts, second
: only on the whiff list to Nolan Ryan.
: Of course, the American's loss was the Japanese's gain as they moved on to
: the semifinals.
當星期四晚上 美國被墨西哥消滅之後 Clemens的生涯"可能"結束了
他在生涯中總共拿到了341勝與4502次奪三振 僅次於滷蛋萊恩
當然 美國的失敗就是日本的快樂 因為日本總算打進四強了
: Uehara has a chance to do what his teammate Shunsuke Watanabe hasn't been
: able to accomplish thus far in the tournament -- defeat the Koreans. And
: he'll have an expanded 95 pitches to try it. Uehara tossed 75 pitches against
: the U.S. on Sunday and left after five innings leading 3-1, having allowed
: the run on seven hits and striking out two. The U.S. came back and won the
: game, 4-3.
而上原 有機會完成隊友渡邊未能完成的任務-打敗韓國 而且現在他有95球可以用
上禮拜天對美國的比賽 上原投了75球 五局被打7支安打掉一分
他在3-1領先的情況下退場 但美國最後卻演出逆轉勝
: With Chiba Lotte's Watanabe starting against Korea, Japan lost 3-2 to its
: bitter rivals in Tokyo to close the first round, and 2-1 on Wednesday at
: Angel Stadium to end the second round.
: For Japan, whose baseball history dates back to the 1870s, much pride is at
: stake on Saturday.
在渡邊先發出戰韓國的兩場比賽中 日本先是在東京以3-2輸球結束第一輪
又在天使球場以2-1輸給韓國結束第二輪
對從1870年代就開始發展棒球的日本而言 榮耀已經瀕臨危及關頭
: "This is the third time that our team faces the Korean team, but I never
: appeared in the past two games," Uehara said. "As you all know, our teammate
: Watanabe started both games, and he did great in both games, so I'd like to
: follow in his footsteps and try to do whatever he did in those two games."
: He'd also like to do one better than his good friend the Rocket-san, who was
: the losing pitcher on Thursday in the 2-1 loss to Mexico.
: After that game, Clemens said goodbye for now. Uehara would like to tell the
: Koreans sayonara for good.
上原說
"這次我們與韓國的第三次交手 但前兩場比賽我並沒有上場
你們也知道 前兩場都是渡邊投的 而且他投的很好
我希望我能隨著他的步伐 跟他表現一樣好"
另外他更希望表現的比火箭桑好 因為Clemens在對墨西哥的比賽吞下了敗投
而在那場比賽之後 Clemens得暫時說"Goodbye"
然而上原卻想永遠對韓國說 "Sayonara!"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.128.52
1F:推 JackeyChen:推一個 好文 219.81.152.41 03/18 21:33
2F:推 jokertai:推翻譯~~~218.166.177.104 03/18 21:35
3F:推 strayfrog:看到三振王萊恩變滷蛋 差點笑死220.129.108.130 03/18 21:35
4F:推 wardraw:好翻譯 219.81.88.225 03/18 21:36
5F:推 ChauJen:推翻譯 時間過得好快...好快... 220.132.162.20 03/18 21:35
6F:推 mdbbd:滷蛋萊恩XD 211.74.82.84 03/18 21:37
7F:推 outlaws:推翻譯~辛苦了!218.162.234.118 03/18 21:39
8F:推 RaXePhOnZeRo:萊恩為啥變滷蛋呢XDD??? 59.117.182.250 03/18 21:40
9F:推 wpjd:Nolan唸起來有點像台語的滷蛋:p 140.113.128.52 03/18 21:42
10F:推 WYJ:上原浩志是一定要推一下的!218.163.116.121 03/18 21:44
11F:→ Gmo:其實上原是fork~不是sff 24.83.115.172 03/18 21:48
12F:推 brainer:推...感謝翻譯! ^^ 140.117.197.12 03/18 21:50
13F:推 pureness:推218.171.152.228 03/18 21:51
14F:推 zack7301428:話說老克擅長的也是Fork 59.121.198.40 03/18 21:54
15F:推 purification:推 能跟火箭人類比也是無上光榮 140.112.29.168 03/18 21:54
16F:推 takada06:感謝 220.139.216.11 03/18 21:58
17F:推 f313:接下來有沒有可能換成RJ和小王成了忘年之交XD 218.170.138.69 03/18 21:58
18F:推 starshine:翻譯得真不錯! 218.166.104.95 03/18 21:59
19F:推 mengju:Clemens投的是SFF不是Fork 71.252.100.148 03/18 21:59
20F:推 dodohou:段被刪 140.113.95.66 03/18 22:00
21F:推 qaz2004:Barry Bonds居然吃過他三振 囧218.165.132.137 03/18 22:00
22F:推 LagioTan:為什麼Clemens的自主練習有名到要拿來提? 218.166.155.53 03/18 22:02
23F:→ LagioTan:是像包偉銘那樣連續換腳劈腿嗎 218.166.155.53 03/18 22:02
24F:推 sebu:有看有推 218.184.166.95 03/18 22:07
25F:推 chordate:推 220.135.3.133 03/18 22:08
26F:推 jiangyy:強推火箭人 61.51.120.41 03/18 22:10
27F:推 sykcurve:很斷背山的感覺XD 61.224.51.141 03/18 22:14
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 222.250.232.137
28F:推 bondsma:本版頭推! 03/18 23:04
29F:推 realpiyo:好文就要推~~~! 03/18 23:31
30F:推 littlekang1:好文~~好翻譯!!! 03/18 23:50
31F:推 teapot43:推:D 03/19 00:08
32F:推 Qoo1020:推 03/19 00:50
33F:推 ooic:我不認為他會退休 他每次講話都不一樣 我才不相信他XD 03/19 00:50
34F:推 hipmyhop:翻的好!! 03/19 01:35
35F:推 weinong:斷背山?? :D 03/19 02:40
36F:推 Androgyne:小毛病:不是「金色鋼筆」,是金色墨水的簽字筆啦。 03/19 06:49
37F:推 KyleTso:翻的人是我室友 XD 現在才發現 03/19 15:15
38F:推 zxbnm:翻的好 謝謝 03/19 19:24
39F:推 jenui:推~~美國的失敗就是日本的快樂XDXD 03/19 20:57
40F:推 david777783:推! 我希望老克繼續投T_T 43歲生涯ERA最低 超屌 03/19 22:44
41F:推 ALspeed:有看有推囉 03/20 17:59
42F:推 Kazbank:推 03/21 16:27