作者Koctrway (Sho)
看板Aquarius
標題[情報] 石井ゆかり 02月10日~02月16日の星模様
時間Tue Feb 11 16:04:48 2025
いろいろなことが一気に決まって、大きく進展し始めます。
周囲の人々や関係者と「話がまとまる」タイミングが訪れます。
なにより、あなた自身の「腹が決まる」節目です。
約束を交わす覚悟が決まります。
または、長らくの約束を果たす機会が巡ってきます。
人間関係が大きく動く時ですが、
ここではあなた自身の気持ち、本音、意志が「軸」です。
ずっとハッキリしなかった自分の気持ちがわかって、そこから状況が変わります。
似乎有很多事情會一口氣決定下來而開始有大進展
與他人的討論得出結論的時機即將成熟
而這也是你自己下定決心的節骨眼
你會做好立下約定的覺悟或是過去約定已久的約定將實現的機會會到來
雖然是人際關係有大幅變動的時候
但此時你本身的真實想法與意志將成為主軸
你終於釐清自己一直不很確定的想法,狀況從而開始改變
「どうしたいか」よりも「何が一番イヤなのか」が、決断の核となるかもしれません。
「こうなるのは絶対に避けたい」という思いが、影のように画用紙を塗りつぶし、そこ
に残った白い部分が進むべき光の道だとわかります。
大事なものは何か、優先順位はどうすべきか、
そのことに今週、今の段階における答えを出せそうです。
也許比起「到底想怎麼樣」,「最不想要怎麼樣」可能會成為你決定的核心
當你把紙上絕對不想要的結果通通劃掉,剩下的就是你應當前進的道路了
什麼是重要的、優先順序應該如何排列
在這禮拜似乎能夠得到現階段的答案
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.164.131.167 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Aquarius/M.1739261091.A.988.html
1F:推 chensijue02: 感謝翻譯 02/11 20:48
2F:推 messfang: 謝謝 02/11 23:51
3F:推 mitshy: 感謝翻譯 02/12 03:54
4F:推 guu0213: 感謝翻譯 02/12 11:12
5F:推 yetnew: 昨天跟老闆同事討論後遇到瓶頸,自己覺得很沮喪但也真的 02/13 10:59
6F:→ yetnew: 下定決心!謝謝翻譯~ 02/13 10:59
7F:→ noimpossible: 謝謝翻譯和分享! 02/16 00:59