作者kokakola (口卡口辣)
看板AnimalForest
標題Re: [情報] 名畫
時間Wed Apr 16 17:59:57 2008
名画:
英文 中文 顏色 雰囲気 (氣氛) 備註
Dainty Painting 漂亮優美 黒/茶 古い/大人っぽい 狐吉限定
Solemn Painting 嚴肅莊重 黒/茶 古い/大人っぽい 狐吉限定
Quaint Painting 沈著穩重 白/茶 古い/大人っぽい 狐吉限定
Basic Painting 生氣勃勃 青/茶 古い/大人っぽい 狐吉限定
Famous Painting 鼎鼎大名 茶 古い/大人っぽい Tom Nook's Spotlight
Perfect Painting 優秀絕佳 白/茶 古い/大人っぽい 狐吉限定
Amazing Painting 了不起的 黒/茶 古い/大人っぽい 狐吉限定
Nice Painting 不錯 赤/茶 古い/大人っぽい 狐吉限定
Moving Painting 感人 白/茶 古い/大人っぽい 狐吉限定
Common Painting 常常看到 黄/茶 古い/大人っぽい 狐吉限定
Flowery Painting 花卉 黄/茶 古い/大人っぽい 狐吉限定
Warm Painting 溫暖 黒/茶 古い/大人っぽい 狐吉限定
Rare Painting 稀少珍貴 黄/茶 古い/大人っぽい 狐吉限定
Fine Painting 美好 虹/茶 古い/大人っぽい Tom Nook's Spotlight
Scary Painting 嚇人的 灰/茶 古い/大人っぽい 狐吉限定
Lovely Painting 明朗漂亮 橙/茶 古い/大人っぽい 狐吉限定
Strange Painting 不可思議 黒/茶 古い/大人っぽい 狐吉限定
Worthy Painting 很有價值 黒/茶 古い/大人っぽい 狐吉限定
Calm Painting 溫和安穩 虹/白 古い/大人っぽい 狐吉限定
Opulent Painting 光輝閃耀 虹/茶 古い/大人っぽい 狐吉限定
20/20
--
補上英文 只是名字跟畫本身的關係不大 Orz
我主要是想照目錄順序排 比較好對照自己少哪個
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.142.54
1F:推 curiousbaby:我也是為了知道自己少啥才整理的! 翻譯是順便 XD 04/16 18:27
2F:→ kokakola:XD 對呀 家具和衣服就恐怖了.. 04/16 18:36
3F:推 curiousbaby:衣服我差不多排好了..不想翻譯了 Orz 04/16 18:38
4F:→ curiousbaby:雖說原文是複製貼上, 但排版也挺花時間 orz 翻譯...囧 04/16 18:38
5F:→ kokakola:對呀 少了翻譯的步驟整個輕鬆很多 XD 翻譯很重要 Q口Q 04/16 18:40
6F:推 curiousbaby:那剩下的換你翻譯我再補上日文吧合作愉快( ̄y▽ ̄)╭ 04/16 18:44
7F:→ kokakola:QQ 我衣服家具缺超多 不確定順序阿... XDDDDD 04/16 18:49
8F:→ curiousbaby:找網頁複製貼上再[翻譯!]就好, 不要找藉口 XDDDD 04/16 18:52
9F:→ kokakola:XDDD 那我找找~~ (抖) 只是我知道的網站從a~z排的....XDD 04/16 18:53
10F:推 curiousbaby:5xx 項要翻譯實在很卻步...( ̄▽ ̄||) 04/16 18:55
12F:推 blue4light:其實那些名畫都有名字。只是不曉得為啥要這樣命名 04/16 21:49
13F:推 curiousbaby:因為動森是小孩取向? (我只看得出微笑...囧>) 04/16 22:20
14F:推 korinaga:因為那是幻想的架空世界 04/16 22:23
15F:→ korinaga:而且取了假名字, 長度會比較短XD 04/16 22:34
17F:→ kokakola:對了樓上的檔案也有衣服的翻譯 可惜是照A~Z排列... 04/16 23:50
18F:推 LostTime:這個檔案唯一的決點就是沒有照狸吉的目錄排 04/16 23:57
19F:→ LostTime: 缺 04/16 23:58
20F:推 LostTime:不過我剛開始玩動森時就有在紀錄了,所以沒太大問題XD 04/17 00:00
21F:推 brabo:感謝k大 04/17 08:25