作者FreeMonad (PO桐狼)
看板AVEncode
標題[請問] 複數的字幕如何分別設定對齊?
時間Wed Jul 17 00:08:08 2019
不確定一般是用什麼軟體做這種效果
以Aegisub為例
https://i.imgur.com/TkfOIqH.jpg
假設雙語字幕要放在一個1位置一個9位置分別對齊
請問該如何做詳細設定?
用複製行貼上行發現無法用樣式編輯器分別設定同時間軸的字幕
設定了會統一對齊成同一個位置
或那是用其他軟體做成的?
因為有看過不少雙語字幕是分別在畫面上下緣顯示的
謝謝
--
花店的老闆啊,聽我這老酒鬼說幾句話吧
如果你真的愛那女孩,請你遠離她。
因為若她們是花
那我們就如同這沙漠黃沙。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 116.241.4.112 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/AVEncode/M.1563293295.A.EEC.html
1F:推 waggy: 有的播放軟體可以指定第二字幕的位置 07/18 16:17
2F:→ waggy: 因此通常字幕檔不太會有字幕位置的資訊 07/18 16:17
3F:→ waggy: 如果你要把字幕內坎在影片裡 就用影片剪輯軟體去拖拉位置 07/18 16:18
感謝回覆 我拆示範的ASS檔是在同一個檔案裡的雙語分別對齊在不同角落 想知道做法
手動移還是會有種不夠工整的感覺 而且每句長短不一複製座標也不適用QQ
※ 編輯: FreeMonad (116.241.4.112 臺灣), 07/19/2019 02:05:00
4F:→ jfcherng: 要麼你自己再新增一個樣式 兩個樣式各自設定 07/19 09:39
5F:→ jfcherng: 要麼用每行用 {\an1} 或 {\an9} 強制設定樣式 07/19 09:40
喔喔喔! 正是這個! 樣式設定我還不會用,已用設定碼對齊。非常感謝教學!
※ 編輯: FreeMonad (116.241.4.112 臺灣), 07/19/2019 10:58:10
6F:→ Ice9: Style Editor 左邊是你有的,右邊是你這目要用的。 07/25 01:42
7F:→ Ice9: 它很好用。你可以再找一下教學說明。 07/25 01:42
研究中 謝謝
※ 編輯: FreeMonad (116.241.4.112 臺灣), 07/26/2019 19:05:47