作者aoepig1 (chuchy)
看板ADS
標題Re: [討論] 最新的麥當勞廣告~~~
時間Wed Sep 22 20:12:19 2004
有四種的說法,如下
布穀生菜烤蜘蛛....非州的名產
佈骨牲菜烤隻豬....中元普渡用的
布穀剩菜烤蜘蛛....餐廳吃剩的
布穀正在搞蜘蛛....限級制.....
※ 引述《childishhui (小兔)》之銘言:
: ※ 引述《[email protected] (孤單北半球..)》之銘言:
: : 嗯恩 是布榖 生菜 烤汁豬沒錯~"~
: : 覺得麥當勞近年來的廣告創意都好濫~~
: 我一聽到『烤蜘蛛』我還在想是不是我聽錯?
: 可是我後來認真聽了幾次,還是『烤蜘蛛』
: 後來是我哥解釋給我聽『烤汁豬』我才發現
: 可是真的很像『烤蜘蛛』
: 廣告都無法引發想去購買的慾望~有點失敗
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.219.131
1F:推 cat1224:布穀正在搞蜘蛛XD 笑死我了 220.142.30.225 09/22
2F:推 meisterhaft:推布榖正在搞蜘蛛 XDDDD 218.171.150.36 09/22
3F:推 tenorsax:推推推 正在狂笑中 XD 218.167.148.148 09/22
4F:推 meisterhaft:再推'限"級制"' XD 218.171.150.36 09/22
5F:推 eve2:XDDDDDDDDDDD 220.134.119.141 09/23
6F:推 epephanylo:推推~ 搞蜘蛛 XDDDDD 210.68.31.90 09/23
7F:推 julian:XDDD 有沒有人要轉就可啊XD 210.68.16.128 09/23
8F:推 aoepig1:請儘量的轉PO到各大BBS上 61.229.224.138 09/23
9F:推 spellyouso:真好笑 61.229.155.41 09/24
10F:推 liru:天~怎麼這麼好笑XD 203.70.94.3 09/25
11F:推 mvklpk:我怎麼聽都是第一種...到底原意在講什麼? 218.187.83.57 09/25
12F:→ mvklpk:啊~~我看到了...烤汁豬...誰想的詞啊@@ 218.187.83.57 09/25
13F:推 enjoyptt:這個好笑!!!! 61.64.151.192 09/25