作者Ctea (無仁無義的戰爭)
看板AC_In
標題Re: [洽特] 看糟糕物學日文....
時間Sat Sep 13 22:01:18 2008
※ 引述《F23 (我不糟糕)》之銘言:
: 推 :看A片學日文嗎...這樣好像會進步神速餒... 09/13 19:13
: 「非常」不建議這樣做.....
: 因為有些音在正常時跟糟糕時的意思不一樣.....
: 有些常見的詞....
: 少女跟處女
少女是しょうじょ(Syou jo)
處女是しょじょ(Syo jo)
發音真的很像。以前有本小越夏江的漫畫中,
有個男生成為了少女漫畫家,
結果他的筆名就打算使用「處女Man香」(與"少女漫畫"諧音) XDD
還有,最常見的問題就是「やめて(Ya me te)」這字,
不少人聽到女生講了之後會很興奮,
問題是... 那根本是很普通的用詞 = =
有些人就是直接從日本糟糕物開始接觸日文,
所以都會認為那是糟糕用語。 = =
--
「
黃金聖衣與闇黑聖衣無疑就是天壤之別,雲泥之差,憑你這樣也想贏?」
~黃金聖衣之鬥士‧褲襪脫落 巴吉納
對撲街的
闇黑聖衣之鬥士‧賽可鋼彈所說的結尾詞。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.28.77
1F:推 newest:有u的音會比較低吧 因為要嘟嘴 09/13 22:03
2F:推 demon314:らめええええ~~~~~~ (酥麻) 09/13 22:04
3F:推 umano:處女不是OTOME嗎? 09/13 22:12
4F:推 F23:我一直以為是同音說.... 因為聽起來一樣.... 09/13 22:32
5F:→ Ctea:Otome是用來表示乙女,而且「處女」讀為Otome其實真的不多。 09/13 22:36
6F:→ Ctea:另推らめぇぇぇ,那比だめぇ的效果還要好XD (咦) 09/13 22:38
7F:→ F23:  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄  ̄ ̄ ̄ 什麼意思??? 09/13 22:43
8F:推 umano:樓上不行 09/13 22:46
9F:推 hinofox:根本就不同音 頂多算諧音近音 用日文輸入法就知道不一樣 09/13 22:46
10F:→ F23:我五十音都不會.... 當然分不出來.... = =||| 09/13 22:50
11F:推 umano:我說那是不行= = 09/13 22:51
12F:→ F23:喔喔.... 09/13 22:53
13F:→ Ctea:"らめぇ"是"だめぇ"的變化型,往往代表女方爽到咬字不清,所 09/13 23:09
14F:→ Ctea:以威力會更強。據說是美櫻軟骨首創的。XDD 09/13 23:09
15F:→ deathsaur:實際聽過之後就可以感受到這威力.... 09/13 23:14
16F:推 likeeveryday:不行...對個男人來說是很嚴重的打擊 09/13 23:16
17F:推 deathsaur:簡單來說就是已經被你突破最後防線卻還想保持一點矜持 09/13 23:27
18F:→ deathsaur:的聲音>///< 09/13 23:28
19F:→ Ctea:怎麼會是打擊呢?XDD 09/13 23:34
20F:推 grantchiue:M了 囧 09/14 00:22
21F:推 brokensox:至少我naka跟soto是看A片順便學會的 wwwww 09/14 00:25
※ 編輯: Ctea 來自: 61.229.28.77 (09/14 00:31)
22F:→ Ctea:我是看糟糕物(漫畫,遊戲,真人)學到了不少糟糕用語就是了。XD 09/14 00:32
23F:→ Ctea:包括些很糟糕的玩法。XDDD 09/14 00:32
24F:→ Gravity113:繩子的綁法 09/14 00:57
25F:推 likeeveryday:包肉粽!! 09/14 02:37
26F:→ iincho:據說? wikipedia上有耶..XD 09/15 12:04
28F:推 gohome0083:專業推 XD 09/24 20:13