作者dderfken (托雷迪亞(鬍鬚張))
看板AC_In
標題[洽特] 經過剛剛那篇我才想到...
時間Thu Mar 27 01:03:52 2008
會不會有人跟我一樣...
一堆糟糕物還要挑畫質 有無碼 有無字幕
字幕不對還會自己改意思的= =
........
看到那堆大惡司突然想到的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.80.143.194
1F:→ yohko:字幕?好久沒看了 XD 03/27 01:07
2F:→ genting:我是有字幕>無字幕>英文字幕...我很不喜歡看英文不知為啥 03/27 01:08
3F:→ tzhou:敝人不喜歡英文字幕原因之一: 每次日文人名都一大串不知是誰 03/27 01:10
4F:推 sawg:步兵>畫質>字幕 中字幕>日字幕>無字幕 AVI優先抓XD 03/27 01:16
5F:推 sawg:英文字幕直接跳過 我看不懂= =|| 03/27 01:17
6F:→ dderfken:建議去模擬首頁那邊下載區晃晃 口味合的才去用動物 03/27 01:18
7F:→ dderfken:其實是便當1個月就會掛掉所以推廣XD 03/27 01:19
8F:推 nobitakun:英文字幕總感覺FU不對...畢竟3次元我也不食歐美(滾動 03/27 01:19
9F:推 sawg:老東西我是都直接找怨念 有時候還會丟些上去XD 03/27 01:20
10F:推 sawg:老美三次元...囧 太大支我會有自卑感 03/27 01:20
11F:推 F23:(  ̄▽ ̄)8< 樓上那句剪來做簽名檔 03/27 01:24
12F:→ dderfken:怨念? 03/27 01:25
13F:推 sawg:某k的怨念屋 我硬碟被肛東西都那重抓的 03/27 01:27
14F:推 k00207:步兵? 03/27 01:57
15F:推 sawg:步兵=沒騎馬=無碼 03/27 02:11
16F:推 k00207:原來如此! 03/27 02:36
17F:推 albb0920:其實應該說北米版 XD 03/27 07:48
18F:推 jamee:之前抓的某版字幕有問題..自己還去修字幕, 使字幕和畫面一致 03/27 09:27
19F:→ kkkk123123:話說SHARE上的北米版有些還是有碼Orz 03/27 10:03
20F:推 fth862:這種東西我幾乎都不看字幕的,看到中文的恩阿就有氣!! 03/27 11:38
21F:推 albb0920:其實跟玩H-Game只需要會50音是一個道理 XD 03/27 12:03