作者yunoko ()
看板soho
标题[徵才] 台语影片字幕听打校正
时间Fri Sep 11 16:15:51 2020
◎我已阅读过置底的 板务规范 和 发文规范:是
(请确实阅读过後并将项目「否」删除)
◎个人徵才:
(以下所有栏位均为必填,若为公司徵才此项免填,并请删除此项目)
个人名称:李小姐
联络方式:站内信
◎徵求期限:2020.9.11 19:00
◎工作内容描述:台语影片共两个档案,已有大略打好的word字幕档,
请协助将***号部分补上&检查其他部份有无打错
不用打时间轴,若还是听不清就打***号
以google云端硬碟传送档案,请务必保密
直接打成国语语意的形式即可 ex.我会认真学习的
>档案(1) 2分21秒
>档案(2) 1分01秒
◎徵求条件:精通台语
(若无任何徵求条件,请输入「无」)
◎交件时间:2020.09.12 中午12:00前
◎案件预算:档案一分钟25元,两个档案共四分钟,支付100元
(请至少提供 最低预算 $xxxx 起,或 最高预算 $oooo 以内 的预算描述)
(禁止 无实际预算,如 面议 或 来信报价等,违者水桶 30 日)
(禁止 非金钱 的酬劳支付,例如提供 免费商品使用 为酬劳条件等,违者立即删除)
(如无法直接提供预算或报价,需进行「询价」,请按置底板规向板务提请作业)
◎酬劳发放日:交件检查无误後立刻转帐
◎是否回应所有来信:否
(请留下适用项目并删除其他)
◎是否需要开立发票:否
(请留下适用项目并删除其他)
◎是否有试稿(比稿)阶段:否
(请留下适用项目并删除其他)
(任何请徵才者「试作」的行为,皆为「有试稿阶段」)
(如此项目填写「否」,却由徵才者披露实际上有试稿,则水桶 30 日并列入黑名单)
◎试稿(比稿)酬劳:
(如无试稿阶段,此项目不需填写)
⊙理想接案对象:精通台语
⊙备注:录取者请先试听档案,看看是否能够接案
如果觉得太难无法听打请即刻告知,谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.46.206.191 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/soho/M.1599812153.A.1B0.html
※ 编辑: yunoko (114.46.206.191 台湾), 09/11/2020 16:49:31
1F:嘘 miau: 不知道字幕是要打华语还是白话字但价格也低得太夸张了 09/11 16:48
2F:推 dearblue: 难道精通台语又会打白话字 这技能只值$100? 09/11 17:11
※ 编辑: yunoko (114.46.206.191 台湾), 09/11/2020 17:19:25
3F:嘘 to860601: ...那你去庙外面找耆老或游民好像比较快 09/11 17:15
不好意思能否告知合理价格应该多少?我查以前板上徵求台语的字幕
是20元/一分钟起跳,已更正内文为打成国语的形式即可
两个档案加起来总共四分钟长度
※ 编辑: yunoko (114.46.206.191 台湾), 09/11/2020 19:09:45
4F:嘘 jula: 好诡异 09/11 19:34
5F:→ yunoko: 最後改价格为一共200元 09/11 22:48