作者mamajustgo (倒数啦XD)
看板marvel
标题[翻译] 那些折磨过你的人
时间Sun Apr 24 03:20:32 2022
原文网址:
https://reurl.cc/q58WLE
原文标题:
The Tormentors
是否经过原作者授权︰尚未
未经授权者,不得将文章用於各种商业用途
------------------------------------------------------------------------------
我叫丹尼塔克,二十九岁,有个七岁的儿子马丁。他的母亲苏珊四个月前离开了我们,如
今不知所踪。我很想念她,但我不确定我儿子是否也如此--毕竟她会离开就是因为他。
「可以麻烦给我来点燕麦片吗?烂泥法客?」
这是来自我儿子的要求。他看着我,挂着那张不属於他的脸--那张让我儿时厌恨不已的
、校园恶霸洛可拉范德的脸。
「家里没有燕麦片了,我有再订。」
「好吧,烂泥法客。那玉米片还有吗?」
烂泥法客,洛可以前在学校就是这样叫我的。丹尼塔克,烂泥法客。很好笑。
我从柜子里摸出一盒玉米片。马丁用洛可拉范德那张歪扭轻蔑、满口黄牙的嘴对着我微笑
。我看着他,回望我的是洛可棕褐色的疯眼。马丁的眼睛原本是蓝色的。
在我太太眼中,马丁看起来完全是另一副模样。当她看向自己的儿子,她会看见她第一任
老板茉德泰勒的脸。当时她还在鹰架公司做事,泰勒对她各种恐吓贬损。她才十七岁,而
泰勒已年过四十,且十分憎恶年轻女性--也许是因为她丈夫离她而去、转投年轻小模怀
抱的缘故。
泰勒叫我太太死鱼珊。
整整四年。
我太太最终理智崩溃地用咖啡杯砸破了泰勒的脑袋,过程中对这个折磨她许久的人极尽忿
骂与伤害之能事。苏珊因此被控告,但最後什麽事也没发生。警方与政府当局很快迎来了
更大更棘手的问题。
死鱼珊。
苏珊说,马丁会对她讲出诸如「我饿了,死鱼珊,你他妈整天都在搞什麽啊?」这样的句
子。
她撑得比我预期、甚至比大部分人都来得久。对身为人母者而言,这种事显然最为煎熬。
茉德泰勒如今每遇见一个孩子,就会看到我太太恶意复仇的面孔。她们会嘲讽她,对着她
那被毁容的颜面大肆提醒她丑到没有任何男人会再爱上她。
邻居老陈的女儿则欢快地唱着他青少年时期常听见的童谣:
「我吃狗,和青蛙,我是支那人~我吃猫也吃蝙蝠,我是支那人~」
我听不到这首小曲。他女儿在我眼中看起来、耳里听起来,就是洛可拉范德的样子。而对
老陈而言,我儿子则与他儿时的霸凌者无异。
政府当局怀疑这是社会压力累积带来的集体歇斯底里现象,目前毫无解方。结紮率节节攀
升,怀孕数字则大幅下降。儿童杀害事件频传。
说到这个--我姊丹妮,也即将为谋杀了自己的儿子而被吊死。她毫无悔意。
如果每天都得盯着我爸那张残忍暴虐的脸看,是我也会想死的。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.71.46.55 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/marvel/M.1650741635.A.EBB.html
1F:→ RamenOwl: 笑死那童谣什麽鬼04/24 03:32
超坏的啊
2F:推 yu800910: 推04/24 03:42
3F:推 Iguei: 感觉到人性生出恶意的悲伤04/24 07:12
而且要每天看着自己的孩子挂着自己憎恶的脸说着带来阴影的熟悉的话,光想像就好崩溃
QQ
4F:推 IBERIC: 推04/24 08:02
5F:推 shnshn: 天哪 推 感谢翻译04/24 10:08
※ 编辑: mamajustgo (111.71.46.55 台湾), 04/24/2022 11:43:40
6F:推 iownthelight: 其实很恐怖,但童谣我还是笑了 04/24 13:43
7F:推 poundingface: 如果主角爸爸十分残忍暴虐 但阴影最深的却是姐姐不 04/24 13:45
8F:→ poundingface: 是主角……鬼父啊…… 04/24 13:45
9F:推 wafiea708: 真的很恐怖 04/24 14:51
10F:推 ALENDA: 这个故事恐怖地让人不舒服 04/24 17:18
11F:推 sukinoneko: 不舒服的故事 04/24 19:35
12F:推 ponponpon: 整篇都好难受Q.Q 04/24 20:10
13F:推 s87278: 他爸爸那时候该不会就有这种病了吧 04/24 20:53
14F:推 stonebrother: 好痛苦 04/24 21:06
15F:推 bch1313: 精彩 04/24 21:28
16F:推 windwing: 谢谢翻译 04/24 22:39
17F:推 jean17: 推 很精采、颤栗的一篇... 04/25 02:13
18F:推 chatfromage: 整篇让人好不舒服 04/25 02:24
19F:推 panhoho: 又恐怖又好笑 04/25 05:11
20F:推 hsinovo: 童谣的原文居然就是那样的XDDD 04/25 15:08
21F:推 crimson11: 恐怖 04/25 18:50
22F:推 chung74511: 童谣XDDDD 04/27 02:51
23F:→ MGSV: 光想像就觉得很母汤@@... 04/27 15:51
24F:推 Eeeij: 好厉害好可怕 但童谣有够靠北XDD 04/27 17:03
25F:推 soyjay: 看到童谣的部分笑了XDDD 这翻译很会 04/28 11:04
26F:推 Kaderia: 射墙上就好啦,什麽都解决了 08/06 17:47
27F:推 beastwolf: 推 04/19 21:46