作者KEINO (\(‵▽′)/)
看板LightNovel
标题[闲聊] 这个爆肝工程师13集的翻译...
时间Tue Jul 30 19:00:32 2019
先说感想:
13集的翻译似乎换人了,大致把这本看过一遍後
错别字出现率减少、选字有点怪、某些名词跟前面集数搭不起来
首先是选字
1.有几个地方用了「恶」来代替「呃」这个字
造成原本从前後文推测应该是单纯表示惊讶的句子,变得像是表示反感的句子
2.这集的对话中多次看见「妞」这个字出现
猜测大概是小玉的「喵」,至於翻译为什麽要挑这个字就不晓得了
3.偶尔会看见「奥取」这个奇怪的词,大概是英文的Ouch
再来是名词
1.在12集出现的新角色,当时翻成美都,13集变成蜜特了
2.光之剑的圣句,之前是翻「起舞吧」,13集变成「跳吧」
3.在10集登场的萝莉公主护卫,从岩石骑士变岩之骑士了
4.王祖大和到13集变成圣王大和了,不晓得是作者真的这麽写还是翻译的问题
大致上就这样
虽然不太会影响整体阅读的感觉,不过违和感多少还是有的
--
「......(合掌,身上泛起暗红色灵气)」
『那个......你在做什麽啊?』
「在祈祷。」
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.27.76.10 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/LightNovel/M.1564484441.A.B99.html
1F:推 sana789: 刚买还没看 感谢告知 07/30 21:36
2F:→ SCCKai: web版是王祖大和没错,翻成圣王大和....我还圣剑大和咧 07/31 00:54
3F:推 apek: "妞"大概是因为日文喵是nya吧? 如果是的话翻"喵"比较好 07/31 03:44
4F:推 Oswyn: 平安时代ねんねん 鎌仓时代ねうねう 江戸时代後才にゃー XD 07/31 06:19
5F:推 vipergod: 刚买还没看,感谢告知 07/31 11:34
6F:推 jack0204: 看到"跳吧"我也觉得很奇怪 07/31 14:19
7F:推 feena: 猜想会不会是要翻成"跳舞吧"却漏了一个字 07/31 20:59
8F:推 EYESOFDARKKE: 开起来没看几页就看到一堆翻错了,惨烈... 07/31 21:11
9F:推 jack0204: 看到筛选探险者学员的地方,"会输"给变成"费斯"给 07/31 22:20
10F:→ jack0204: 这校稿也太烂了 07/31 22:20
11F:推 jack0204: 还有三小时"後" 打成 三小时"候"这种也没改 07/31 22:23
12F:推 feena: 费私那个应该是故意的,兔人族发音不太标准 07/31 23:04
13F:推 jack0204: 波奇乱说话,我教训他 这句话看得很雾傻傻 07/31 23:06
14F:推 EYESOFDARKKE: 勉强看完第一章,真的是烂到我决定今天如果中头奖 08/01 19:58
15F:→ EYESOFDARKKE: 我就来校稿让大家一起来笑他! 08/01 19:59
16F:→ EYESOFDARKKE: 一个销售量还不错的作品竟然找人翻成这样真是暴怒 08/01 19:59
17F:推 esper1: 泡温泉那边看到一句老天鹅差点要吐血 08/02 18:52
18F:推 esper1: 就算是亚里沙喊的都很怪了,你居然让犬猫其中一个喊这句 08/02 18:54