作者jathymin ()
看板worldbasket
标题[专栏] 冠军只有一个:西班牙能阻止阿根廷的进攻吗?
时间Sun Sep 15 13:43:41 2019
There can only be one champion: Can Spanish defense stop the Argentinian
offense?
冠军只有一个:西班牙能阻止阿根廷的进攻吗?
14/09/2019 PREVIEW 4 MIN TO READ
BEIJING (China) - The FIBA Basketball World Cup 2019 will come to a close
with the huge matchup with Spain and Argentina in the Final. Spain are back
to the title game after 13, while Argentina will contest their first Final in
17 years.
2019FIBA世界盃将迎来一场大赛做为终点,西班牙和阿根廷的决赛碰头。西班牙在13年後
重返冠军赛,而阿根廷则是17年来首次参加决赛。
Both teams already know the feeling of lifting the trophy in front of a
packed arena. Argentina pulled it off in 1950, during the inaugural edition
of the World Cup, while Spain love playing in Asia, where they captured the
crown in 2006, in Japan.
两队都已经感受过在体育馆爆满群众的面前举起奖盃的滋味。阿根廷在1950首届的世界盃
尝过,而西班牙喜欢在亚洲比赛,他们2006年是在日本夺冠。
Spain stormed through Guangzhou, Wuhan, Shanghai to reach Beijing.
Argentina's path took them to Wuhan, Foshan and Dongguan, as they are ready
to go a step further than in 2002. It was 17 years ago that Argentina last
appeared in the championship game, when they lost to FR Yugoslavia in
overtime in Indianapolis.
西班牙席卷了广州、武汉、上海然後到达北京。阿根廷则途经武汉、佛山及东莞,他们
准备比2002年更进一步。上一次阿根廷在冠军赛亮相是17年前,当时在印第安纳波利斯
他们在延长赛败给了前南斯拉夫。
https://youtu.be/cpVJ4G08s6o
Team Overview - Spain: The old saying that offense wins games, but defense
wins championships could be used once again here. Spain have held their
opponents to 69.2 points per game, and that's the number if you include the
88 points Australia scored against them in 50 minutes of basketball. Sergio
Scariolo and his staff have done an outstanding defensive job in this event.
Just for comparison, Spain held opponents to 66.5 points per game when they
won the cup in Japan in 2006.
西班牙:古有言:进攻赢得比赛,而防守赢得冠军,可以再次用在这。西班牙把对手的场均
得分压制在69.2分,其中包含了对澳洲的50分钟比赛被得了88分。Sergio Scariolo和他的
团队在这次赛事展现了出色的防守。而对照一下,西班牙在2006年的日本赢得奖盃时,场
均让对手得的是66.5分。
Team Overview - Argentina: Both Spain and Argentina have reached the Final
with perfect records, and Argentina stood their ground against Korea,
Nigeria, Russia, Venezuela, Poland, Serbia and France. Luis Scola is the main
story here, leading the team as a 39-year-old, but keep your eye on elite
passing from all over the court, led by Facundo Campazzo and Nicolas
Laprovittola. Sharing the ball will be key against the Spanish defense in the
last 40 (or more) minutes in China.
阿根廷:西班牙和阿根廷都带着不败的战绩来到决赛,而阿根廷前面打败的是南韩、奈及
利亚、俄罗斯、委内瑞拉、波兰、塞尔维亚及法国。Luis Scola是故事的主角,以39岁之
龄带领着球队,但请注意看看场上杰出的传球,由Facundo Campazzo和Nicolas
Laprovittola传出的。分享球是在中国的这最後40分钟(或更多)对抗西班牙防守的关键。
https://tinyurl.com/y52jqb5y
Key Matchup: Facundo Campazzo v Ricky Rubio. Campazzo has been the energy
bolt behind Argentina's offense, putting up 13.6 points and 7.7 assists in
28.9 minutes per game, and he will for sure see a lot of different faces
guarding him. If he's able to create, Argentina will have a good time on the
floor. Meanwhile, Rubio has been the brain for Spain; averages of 15.9 points
and 6.4 assists in 26.8 minutes per game prove that he's playing his best
basketball. He has been taking 4.1 three-pointers per game in China and
connecting on a 37.9 clip.
关键对决:Facundo Campazzo对Ricky Rubio。Campazzo一直是支撑阿根廷进攻的能量来源
,每场28.9分钟的出赛时间可以贡献13.6分和7.7次助攻,而且他必定会看到各个不同面孔
来防守他。同时,Rubio身为西班牙的大脑;在场均26.8分钟上场时间贡献15.9分及6.4次
助攻证明他打出他最好的表现。在中国他平均每场在三分线出手4.1次且命中率有37.9%。
X-Factor: Familiarity. Eight players of Argentina are currently playing in
the Spanish ACB League, and you can also count Luis Scola in, since he spent
nine years of his career in Spain, too. That also means that the Spanish
players will know all about their rivals, so don't expect any secrets between
them when they take to court on Sunday.
X因子:熟悉。阿根廷阵中有八名球员现在效力於西班牙的ACB联盟,也可以把Luis Scola
算上,他也曾在西班牙打了九个赛季。这也表示西班牙的球员对他们的对手很熟悉,所以
别其他周日在场上他们之间会有什麽秘密。
Stats Don't Lie: It's once again going to be offense versus defense, as Spain
are allowing 66.9 points per game, not counting the two overtimes against
Australia, while Argentina put up 87.6 points per outing in China. Whoever
breaks the average here will be that much closer to glory.
数据不会说谎:又一次上演矛与盾的对决,不包含对澳洲的二度延长赛,西班牙平均每场
失分66.9分,同时阿根廷在中国平均可以得到87.6分。谁能在这里打破平衡就能更接近荣
耀。
They Said: (What it would mean to win gold after NBA?) "Let's talk about it
Sunday. I don't want to waste a second thinking about what it would mean for
us, let's play Sunday. Let's focus all our strength, attention to the details
because (Argentina) are going to play a very tough game because they have
experience, they have size, they have heart. They have a lot of talent. After
(the Final), whenever the game is over, life will go on either way. We'll
see." - Spain center Marc Gasol
他们怎麽说:(在NBA之後再拿一冠代表什麽?)"我们谈谈周日吧。我不希望浪费时间思考
对我们来说代表什麽,周日打了再说。我们专注在加强自己,注意细节,因为(阿根廷)会
打出一场艰困的比赛,因为他们有经验、有身材、还有决心。他们有很多的才能。在(决赛
)後,比赛结束後,日子会继续下去。我们看看吧。"─西班牙中锋Marc Gasol。
(What makes Spain so good for so long?) "I think it's a mix of different
factors. I would say that winning feeds the ability to keep winning. The more
Quarter-Finals, Semi-Finals, Finals you play and fortunately the more you
win, the more you know how to do it. How to manage it and how to win it.
Knowing when it is the right time to hit them strong. Some of our players -
not many of them this year with this team - but some of our players have been
in many of those games. And they are great leaders for the rest of the
players. We have some middle age players whom they are helping and we have a
couple of young talented players who are learning. And this is how we foresee
our future. These guys will end their careers sooner or later - hopefully
later. But hopefully these life lessons that they are giving to their
teammates will help our basketball to continue to keep being competitive even
when the top talents will eventually end their careers." - Spain head coach
Sergio Scariolo
(是什麽让西班牙到目前为止表现的这麽好?) "我觉得有很多因素综合起来。我会说获胜
能够带来更多保持获胜的能力。打得越多,八强、四强、决赛,且很幸运的赢的越多,你
会更知道怎麽做到。怎麽掌握比赛及怎麽赢得比赛。知道什麽时候要强力的攻击他们。我
们的一些球员─今年度和这支球队一起练习的球员不多─但有些球员已经经历了很多比赛
的历练。而他们会是带领其他球员的重要角色。我们一些中年的球员会很有帮助,而还有
一些年轻有天分的球员正在学习。这就是我们预见未来的方式。这些球员迟早会结束自己
的球员生涯─希望能晚点。但希望他们教给队友们的人生课程能够帮助我们的篮球继续保
持竞争力,即使这些顶尖选手终将结束他们的球员生涯。"─西班牙总教练Sergio
Scariolo。
https://tinyurl.com/y3957zha
"We played so many times against Spain, and they respect Argentinian
basketball so much. We respect them so much. I don't know what the rest of
the world is thinking about the Final of Spain and Argentina, but I am sure
it will be an amazing game, emotional game. Maybe it will not be a nice game
to watch, like all the Final games, but for sure it will be a very tough
game. I respect Sergio Scariolo a lot, he's almost a friend, one of the best
coaches in the world, so it's a great opportunity for me to play against
him." - Argentina head coach Sergio Hernandez
"我们和西班牙对阵过很多次,且他们很尊敬阿根廷的篮球。我们也很尊敬他们。我不知道
世上其他人对西班牙和阿根廷的决赛怎麽想,但我确定这会是一场惊艳的比赛、有情感的
比赛。也许不会是一场像其他决赛一样好看的比赛,但肯定会是一场非常强硬的比赛。我
很尊敬Sergio Scariolo,他几乎像个朋友,他是世上最好的教练之一,所以对我来说能和
他对抗是一个很棒的机会。"─阿根廷总教练Sergio Hernandez。
"We still haven't thought of the magnitude of where we are. Of course, we are
very happy to play Spain, but I think that even not thinking about the
magnitude of it makes us play more freely. That's why we are very happy to be
in this position. Like Sergio said, they know us, we know them, it will be a
tough game. But we will be playing the Final of the World Cup, so we'll be
very excited to play the game." - Argentina guard Facundo Campazzo
"我们还没想到我们身处的地位。当然我们很开心的能对上西班牙,但我认为即使不考虑
它的重要性会让我们打得更自在。这也是我们这麽开心能来到这个位置。就像Sergio说的
,他们了解我们,而我们也知道他们,这会是一场艰难的比赛。但我们要登上世界盃决赛
的赛场了,所以我们对要打这场比赛感到非常兴奋。"阿根廷後卫Facundo Campazzo。
FIBA
https://tinyurl.com/y56nh666
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.71.77.134 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/worldbasket/M.1568526225.A.DD3.html
※ 编辑: jathymin (111.71.77.134 台湾), 09/15/2019 13:51:29
1F:推 monmo: 焦点其实放错了 阿根廷的防守才会决定这场谁胜谁负 09/15 13:53
2F:推 OPPAISuki: 西班牙的进攻才会影响胜负吧 每次上半场西班牙都还在睡 09/15 14:11
4F:推 asdfgh0920: 目前统计,不能和能是4:1 09/15 15:16
5F:→ jathymin: 前一场没有能不能 不能验证 XD 09/15 15:41
6F:推 ROCArmy623: 板大要不要开个「能不能」的赌盘? 09/15 16:18
7F:推 salkuo: 哈哈 FIBA官方的标题也是有趣www 09/15 20:43
8F:推 asdfgh0920: 结果是:能 ! 09/15 21:58
9F:→ jathymin: XDDDDDDDDDDDDDDD 09/15 21:58
10F:推 ROCArmy623: 4:2 XD 09/15 22:00