作者kosuzu (vivixbear(・(ェ)・))
看板w-inds
标题[翻译] 绪方小龙一推特更新13/2/22
时间Fri Feb 22 12:52:54 2013
なにかつぶやきたいけど、
何をつぶやいたらいいのかわかりません。
そんな仆は幸せ者だと感じ、
感谢の気持ちを言い表せたらと思いますが、
言叶より行动で恩返ししたいです。ありがとうございます。
虽然很想说些什麽,
却不知道说什麽才好。
感到这样的自己是个很幸福的人,
虽然很想表达自己感谢的心情,
但是比起言语更希望自己能够透过行动来报恩。感谢大家。
ワシはお阴様で元気ですよ。
心配かけますね。
最近は大人しく山にも海にも行かず制作活动に精を出しております。
いつの日か、皆さんの元に音楽を届けられれば嬉しいな。
イイとかワルイとかじゃなくて、
単纯にワシの気持ちの音楽。感谢の気持ち。
托大家的福,我很好喔。
让大家担心了。
最近我很沉稳的没有去山上也没有去海边,专心於制作上面。
总有一天,希望能够将我的音乐呈现给大家就好了。
并无区分好与坏,
单纯描写我心情的音乐。感谢的心情。
From:ryu_winds
:)
--
(有误敬请指正*)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 1.175.171.29
1F:推 wzryuichi:谢谢翻译^^ 02/22 12:57
2F:推 wink01314:龙一凌晨时发的twitter!谢谢翻译!vv 02/22 13:08
3F:推 ogatawaiting:感谢翻译!!这样看来龙一也是有机关solo吧! 02/22 13:34
4F:推 ogatawaiting:「机会」 02/22 13:52
5F:→ wink01314:一开始我以为我看错!标题也真可爱!小龙一!vv 02/22 14:07
6F:→ wink01314:好期待喔!!! 期待龙一的作品呀!!! Solo吧!!! :) 02/22 14:09
7F:推 choukou:龙一好温暖!!! 02/22 14:24
8F:推 hanabi731:谢谢翻译!!!看龙一写的文章也很感动! 02/22 22:28
9F:推 sankiss:小龙一最棒了啦\(^▽^)/ 02/22 22:59
10F:推 ryoheimk:谢谢翻译!!!龙一好暖T_T 02/22 23:04
11F:推 shibaookenta:感谢翻译!! 一直在等龙一的作品!!! 快帮他出片嘛QQ!! 02/23 23:04