作者wlmiulove (Miu)
站内w-inds
标题[日文歌词]Upside Down
时间Mon May 11 20:06:51 2009
http://www.uta-net.com/user/phplib/view_0.php?ID=79480
Ha-ha [Ha-ha]
Alright
Ooh ooh
…たぶんあれが最初のミス。
前の彼女の名で呼んだ失态
制されたイニシアチブ。
今も尚続く“制裁”
「デリカシーない」と言う。
その度に谢る[To you]
でもその前に闻いたのは君の方
仆の以前(まえ)の恋を知りたがった [O-o-o-o-o]
心配しなくていいよ
あれはもう“过去”。
无言で颔くから I hold you tight
その腕の中での君の
「…じゃあ“未来”は?」
嗫きが少し怖い…!
一切合切 Upside Down
ギリギリで把握…女心
「优柔不断」って一刀両断
决定権を委ねれば。
…不利な形势
せいぜい机嫌を取れば それは逆効果で。
一切合切 Upside Down
もうホントお手上げ…女心
O-o-o-o-o-o-o-o. why!?
言叶とはウラハラな真意
注意すべきは“取扱い”
さっきから君はクッキング。
実はだいぶ前から焦げ臭い
「失败しちゃった」と君。
「そんなことない」と仆。
…絶対に [絶対に…!] しちゃいけないのは“同调”
挂かりゃ危ない小さな罠(トラップメント)…!! [O-o-o-o-o]
ガッカリしなくていいよ
次、期待してるよ。
无言で颔くから I hold you tight [So tight]
その腕の [Hey yeah] 中での君の
「“次は”って何…?」 [Ho-o-o-o]
嗫きが少し怖い…! [少し怖い!]
一切合切 Upside Down
ギリギリで把握…女心
「优柔不断」って一刀両断 [How extream you are!]
决定権を委ねれば。
…不利な形势
せいぜい机嫌を取れば それは逆効果で。
一切合切 Upside Down
もうホントお手上げ [It can't be helped!]…女心
Digi-Digi-Dang, Di-Dang, Di-Dang, Digi-Digi-Dang-Dang
Digi-Di-Dang-Dang [Digi-Dang-Dang]
Digi-Digi-Dang, Di-Dang, Di-Dang, Digi-Digi-Dang-Dang
Digi-Di-Dang-Dang [Dang-Dang]
Digi-Digi-Dang, Di-Dang, Di-Dang, Digi-Digi-Dang-Dang [Ooh]
Digi-Di-Dang-Dang [Digi-Dang-Dang]
Digi-Digi-Dang, Di-Dang, Di-Dang, Digi-Digi-Dang-Dang
Digi-Di-Dang-Dang [Uh uh uh...]
爱しているよ [I love you]
どんな君も。
无言で颔くから I hold you tight
永远の谜、女心。
きっとずっと解き明かせない…!
[Uh!] 一切合切 Upside down
ギリギリで把握…女心 [女心]
「优柔不断」って一刀両断 [両断]
决定権を委ねれば。[委ねれば]
…不利な形势
せいぜい机嫌を取れば それは逆効果で。[O-o-o-o-o]
一切合切 Upside Down
もうホントお手上げ [ホントお手上げ]…女心
…不利な形势
せいぜい机嫌を取れば それは逆効果で。[O-o-o…]
…不利な形势
せいぜい机嫌を取れば それは逆効果で。
[一切合切 Upside Down]
[もうホントお手上げ] …女心
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.104.240