作者yingwen (不会日文啦!!)
看板visualband
标题Re: [情报] Gackt | 野に咲く花のように 日文歌词
时间Tue Jan 30 17:15:05 2007
※ 引述《erica402 (迷迭北极星)》之铭言:
: ※ 引述《erica402 (迷迭北极星)》之铭言:
: : Gackt | 野に咲く花のように
: 谁もいないグラウンドの 名前刻んだ桜の下
: いつか君ともう一度ここに来ることを 约束しよう
在无人的操场 刻有名字的樱花下
与你约定 再度与你来到这里
: チャイムの响く校庭の 片隅に咲く花のように
: 优しく笑ってくれた君だけに伝えたい
: ただ「ありがとう」と・・・
如同於钟声敲响的校园的角落绽放的花朵般
只想传达给温柔地笑着的你
谢谢...
: 仆たちはいつの日にか またこの场所で出逢うその日まで
: 野に咲いた花のように 决して负けずに强く咲きたい
直至 我们将於某日 再度於这个地点相遇的那一天为止
期望能够如同於原野绽放的花朵般 决不认输 坚强地绽放
: ~间奏~
: 通い惯れたこの道も 教室から见える景色も
: 「いつまでも忘れないよ・・・」と涙浮かべた 君の笑顔も
走习惯的这个道路 从教室中眺望的景色也
"永远无法忘记" 微泛泪光的 你的笑容也
: いつも见惯れた夕暮れが 桜并木を染めてゆく
: 仆たちはそれぞれの思い出を胸に抱いて 歩き始める
已看习惯的日落 逐渐染上樱花树
我们各自心中怀抱着彼此的回忆 踏步向前
: いつか见た梦の场所へたどり着くまで あきらめないで
: まだ名もない花だけれど 决して负けずに强く咲きたい
直至到达梦想的场所 决不放弃
虽然还是无名小花 但绝不认输想要坚强地绽放
-------
翻的不太好 有需要修改或是翻错的地方请指正
谢谢~~~~^^"
--
如今也......
持续思念着你 描绘着 螺旋 我们都是旅人
被敲碎的明镜中
已无法映照出任何东西 亦无法诉说
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.67.139
※ 编辑: yingwen 来自: 218.166.240.91 (01/30 19:31)
1F:推 erica402:谢谢版大的翻译。^^ 02/02 10:32