作者ot15 (新心)
看板tutor
标题[求助] 「含英咀华 = 英文」??
时间Thu Oct 3 11:39:33 2019
<问个明道私中入学考试的问题 20191003>
我有一个案子是教国小生
其中一个学生是小六女
她妈妈为了得到私中题库
於是帮她报名了高桥的私中题库班
每周上课都会模拟考
仿卫道、仿晓明、仿明道、再仿卫道......
英文考卷他们大致都会在高桥就检讨完了
但是我都还是会关心一下成绩
前几天看到她的仿明道的英文试题本
https://imgur.com/a/rErs64t
上面写着:「含英咀华」
我当下看不懂这四个字
於是问她:「这是什麽?」
她回:「含英咀华=英文」
我回:「唬烂!我怎麽都没听过」
我就在课堂上google
发现「含英咀华=细细品味文章的精华」
我就很狐疑....为什麽国小私中考卷要印这种成语
我本来以为是补习班舞文弄墨吊书袋
结果我学生说
明道正式考试的时候(她小五有先去考一次了)
在考英文科的时候
监考老师有在黑板上写「考试科目:含英咀华」
然後考卷上也有写「含英咀华」
所以补习班应该没有在卖弄文骚
只是连这个都仿了....
我的问题是
Q1:
我的学生有没有说错啊?
Q2:
假如她所言不假
那明道私中考试为什麽把「含英咀华=英文」??
还是说
「含英咀华=含着英文去咀嚼中华文化??」
(我自己瞎猜的.....)
有人知道原委吗?
欢迎指教一下
谢谢!
P.S.
我自己是明道六年的毕业生
我2002年考的时候.....没这个东西@@
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 106.107.180.140 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/tutor/M.1570073976.A.348.html
1F:推 greywagtail: 感觉是你猜的那样XD 10/03 13:08
2F:推 chinyu1023: 我只觉得像简体字的乱码 10/03 14:29
3F:推 cmschool: 就只是被当作个代号罢了,主办学校说啥就是啥 10/03 15:29
4F:推 yh0065: 我有听过欸0.0// 10/03 18:26
5F:→ webster1112: 升学主义下 不要问太多道理/意义 分数弄高点 XDD 10/03 23:14
6F:推 marra: 会不会是"学校通用梗"? 如果是的话,全校都有共识就好了! 10/04 07:53
7F:→ marra: 还可以多记一个成语(前提是,大家都有被教育到"原正确用法" 10/04 07:53
8F:嘘 sebbyli: 英文就英文,私中小丑。 10/04 17:54
9F:→ cmschool: 楼上火气不小?人家好歹也是台中私校的前三志愿XD 10/05 00:06
我刚刚打电话去明道中学注册组问......
{教务处注册组(04)23341115}
接电话的小姐说....她们也不清楚....那是上级制定的
我问她是不是「含英咀华=含着英文去咀嚼中华文化??」
.....
她笑了一下然後说....她也不确定
那很可能就是了
谢谢大家!
※ 编辑: ot15 (106.107.180.140 台湾), 10/05/2019 13:42:43
另外
https://imgur.com/a/55sW69t
明道官方粉丝团的回应
谢谢
※ 编辑: ot15 (106.107.180.140 台湾), 10/05/2019 15:27:20
10F:推 marra: 一字双关? 那下次可能就叫"落英缤纷"了! XD 10/05 18:02
11F:→ marra: 反正,有个"英"就好… 10/05 18:02
12F:推 kee32: 你有几个帐号呀? 10/06 11:38
13F:→ SWTSunny: 不是吧!含英咀华真的就是好好 10/11 14:16
14F:→ SWTSunny: 品嚐书中内容的意思吧@@ 10/11 14:16
15F:推 Vulpix: 字面意思就是吃花。就是在说书很香。 10/12 16:26
16F:推 TOOYA: google的结果,英跟华都是精华的意思,含跟咀都是品嚐的意 10/23 14:05
17F:→ TOOYA: 思,所以猜错意思了 10/23 14:05
18F:推 Qxer: 因为不能光明正大说考英文? 02/13 14:03