作者mrk (不接触,不谈判,不妥协)
看板transgender
标题Re: [转录]什麽时候我才没有精神病?
时间Tue Jan 16 14:10:10 2007
※ 引述《[email protected] (clarkcabo)》之铭言:
: ※ 引述《[email protected] (我有型男正妹)》之铭言:
: > 作者: ccdot (小不点) 看板: lesbian
: > 标题: 同性恋从病理去名
: > 时间: Tue Jan 16 01:42:18 2007
: > 之前听到同性恋从精神疾病除名只是大概在1975年(写的)
: 跨性别通常在两种情况下才会被称之为病:
: GID:性别认同障碍,俗称的变性慾,除非变性手术是爱做就去做,不需要去事先评估.
: 恋异性物幻想癖:是指当事人接触到异性身体以外的异性使用物品会兴奋的情况,
: 典型的如偷女用内衣的男生,拿女用内衣去做XXX的事...
: 通常当事者没妨害或伤害到他人或因此犯罪,也不会被当成是病.
: CD及TV并不是,除非有上述的两种情况...
GID的诊断标准。(DSM IV-TR)
Diagnostic criteria for Gender Identity Disorder
(cautionary statement)
A. A strong and persistent cross-gender identification (not merely a desire
for any perceived cultural advantages of being the other sex). In children,
the disturbance is manifested by four (or more) of the following:
(1) repeatedly stated desire to be, or insistence that he or she is, the
other sex
(2) in boys, preference for cross-dressing or simulating female attire;
in girls, insistence on wearing only stereotypical masculine clothing
(3) strong and persistent preferences for cross-sex roles in make-believe
play or persistent fantasies of being the other sex
(4) intense desire to participate in the stereotypical games and pastimes
of the other sex
(5) strong preference for playmates of the other sex. In adolescents and
adults, the disturbance is manifested by symptoms such as a stated desire to
be the other sex, frequent passing as the other sex, desire to live or be
treated as the other sex, or the conviction that he or she has the typical
feelings and reactions of the other sex.
B. Persistent discomfort with his or her sex or sense of inappropriateness in
the gender role of that sex. In children, the disturbance is manifested by
any of the following: in boys, assertion that his penis or testes are
disgusting or will disappear or assertion that it would be better not to have
a penis, or aversion toward rough-and-tumble play and rejection of male
stereotypical toys, games, and activities; in girls, rejection of urinating
in a sitting position, assertion that she has or will grow a penis, or
assertion that she does not want to grow breasts or menstruate, or marked
aversion toward normative feminine clothing. In adolescents and adults, the
disturbance is manifested by symptoms such as preoccupation with getting rid
of primary and secondary sex characteristics (e.g., request for hormones,
surgery, or other procedures to physically alter sexual characteristics to
simulate the other sex) or belief that he or she was born the wrong sex.
C. The disturbance is not concurrent with a physical intersex condition.
D. The disturbance causes clinically significant distress or impairment in
social, occupational, or other important areas of functioning.
Code based on current age:
302.6 Gender Identity Disorder in Children
302.85 Gender Identity Disorder in Adolescents or Adults
Specify if (for sexually mature individuals):
Sexually Attracted to Males
Sexually Attracted to Females
Sexually Attracted to Both
Sexually Attracted to Neither
--
多麽不想 却又不能不相信 爱和了解真的还是有点距离
两个人渴望能生活在一起 需要的不只是感情
关於那个你最在乎的梦境 我很抱歉终究还是进不去
但我们曾为爱的人而努力 回想起再遗憾也美丽
用过心永远在意 我想我的担心你懂 人的感觉太多 容易寂寞
我想我的担心你懂 假如你不快乐 我会难过
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.116.56
1F:推 renn83:可以请教你吗 02/10 22:43