作者IsaacStein (My Name)
看板transgender
标题Re: T很MAN碍着你了吗???
时间Mon Sep 25 02:23:21 2006
这里不禁让我想到一个听来的故事,
我把那篇文章整理编辑一下,
转+节录来这边给大家参考。
(真的只是参考而已)
====
把同性恋叫同志的事,
若无记错,出自两个姓林的香港人:
林迈克,那时有人叫他鸳鸯蝴蝶派作家,
林奕华,我叫他文化界交际花。
迈克是电影写手,以前香港电影节的文字有不少是出自他手,
也有写很多其他的,当然。
用"同志"来叫同性恋是他的杰作,林奕华则是公认把这用法搞到广大流行的人。
林奕华其实是个很聪明的推销员,
好像是一次为某影节或电影写文章的小标题,
有,
「革命尚未成功
同志仍须努力」
之类,
当时我也觉得很好笑,很有味道,
因为,性别是同志关系最不重视的东西之一,
跟着林奕华打着这个叫法大搞公关。
这是不少所谓正名动作的两难,
开始我觉得有意思,因为当时,在港,是要把同性恋议题曝光。
所谓,不只是自己的事,而是大家的事,
所以,用同志去叫同性恋有这一着,这事不只是同性恋的事,是全部人的事。
但成为同性恋代名词时
同志所指却不过是同性恋,那其他人呢?
关心同性恋的非同人仕,不能叫做同运的同志们啊?
当然,现象不是这样黑白的,
在某程度上,同志仍不是用来叫同性恋的,
但,最少,在同性恋圈子里,已经没有这回事,
那个大同的涵义,却大大失去了它原意的崇高情操。
之后我回加拿大,这事暂时也没有浮现,
因为,同志的英文,并没有遭到这种命运,
绿运的朋友,用同志去叫,不会引起混淆。
后来来台,发现同志二字已成主流,还流到台湾来,
真是无言。
====
这是我一个香港朋友在某隐板说的故事,
我没有全文转录,也修掉了一些比较明显的批评。
不过我想讲的是,
既然我们都知道「同志」一辞的原意并不是同性恋,
而「同志」一辞的意涵直到今天都还没有被同性恋完全占有,
我们为什麽要自己把这个称呼拱手送人?
同志大游行每年都增加新的团体新的队伍,
皮绳愉虐邦也去游行,日日春也去游行,
难道这些人全都是同性恋?
「同志」这个辞既然一开始就是要搞出「大同」的意思,
那麽我们就应该朝这个方向接着搞下去。
把「同志」这个辞送给同性恋,
然後再来抱怨这为什麽要叫「同志大游行」,
我觉得没必要。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.232.202.163
1F:推 sapphist54:有些拉子也说自己是人妖,我也不会去跟她们抱怨你们不算 09/25 02:31