作者Sid2199 (席得)
看板the_L_word
标题Re: [活动] Carol电影、原着,与全球同志政治讲座
时间Wed Dec 14 00:57:54 2016
为了感谢 bettordoe 分享这讲座的资讯,
我来将一些我觉得很有趣的差异点当中「小说」里的片段,
提供给各位参考…
如果你有打算自己读完小说、剧本,请不要往下看
因为我会爆雷 (我写完才发现我完全爆雷了… 又舍不得删,请原谅我)
小说《盐的代价》台湾中译本由木马文化出版,厚厚一本十分好看。
要说吸引各位去看的点的话,里面 Therese 与 Carol 在出游前
就难分难舍,一下你来我家,一下我去你家,好像一天都不能分开似的;
*
防
*
雷
*
*
*
而旅途之中还有共浴情节哦。除此之外,最後 Therese 到最後场景之前,
也还有与电影不同,看似非常迷人的另一位女生是她潜在的对象…很刺激。
除了小说之外,网路上找得到某一版本的 Carol 电影剧本
carol_script_wcover_r22 里面也有些许与电影不同的地方,
例如: (希望这样防雷已经够了…)
THERESE: Take me to bed. (这句一样,但请看下面的描述)
CAROL moves towards THERESE, takes her in her arms, leads her
to the bed.
这一版的剧本写的是 C 要领着 T 去床边… 但我们看到的电影,
可爱的 Therese 可是自顾自地往床走呢… (是她领着 Carol) 哈哈!
不过这些跟主讲的人讲的相比都是无聊的小地方~ (防雷应该够了)
另外,英文原着的小说也很容易买,在 Amazon.com 注册帐号後、
用信用卡就可以买 Kindle 的电子版 (请找 The Price of Salt)
然後在手机或是电脑上,都可以装 Kindle 的应用程式,
登入相同帐号就可以看买好的书。这样子随时要查哪一句台词的时候,
只要在 Kindle 里面搜寻就好了,非常方便!
当然,在里面你找不到 Take me to bed. 因为小说里,Therese 在那一夜
说的是: Can I sleep with you? 而且最爆笑的是…
Carol 回答大概是「这位小朋友你没看到姊订的本来就是双人床吗?哦呵呵」
(嗯,我改编了对白,所以欢迎去看真正的原着) 但很多朋友应该也有发现,
电影里那一夜,虽然房间改成两张床,但本来她们就把行李占满了另一张。
为了避免显露我太疯迷… 只挑某几个部分节录小说的内容供大家参考:
※ 引述《bettordoe (杯特豆)》之铭言:
: 3. 小说的卡萝更神秘,电影有更多介绍艾比的细节
这里我觉得是电影里有更多介绍 Carol 的情节与场景 (而不是 Abby),
原因有几:(1) Carol 由 Cate Blanchett 饰演,
她是如日中天的影后也是制作人之一,自然这个角色要像女主角一般重要
(2) 商业电影若有清楚的两个主角,能让观众有代入感,可能会更受欢迎
在小说中,主要因为是 Therese 视角的第三人称写法 (例如拙作11章),
全书都无法知道 Therese 没有看到听到的东西、无法知道 Carol 的想法,
所以小说里的 Carol 自然非常、非常地神秘,简直有神秘的美感。
: 7. 阶级:小说中卡萝一直塞钱给特芮丝,特芮丝为了买礼物(高档的手提包)还典当了
: 东西,而不是买文青唱片;为了卡萝送的皮箱,特芮丝还跟男友吵架(因为不可能买这麽
: 贵的东西,一定是送的);电影把跨阶级的恋爱淡化,不能让观众不开心
第七章当中:
***
「这东西真的什麽都换不到吗?」Therese 问,
「大概五毛吧」当舖的人把东西扔了回来,
Therese 拿起修女送她的小盒子,这是她的宝贝。
「那这个呢?」那是 Richard 送她的,有圣徒坠饰的银链,
「两块五毛。」
Therese 在心里大叫,这至少值 20 元吧!但她没有说出口,转身出了当舖。
但十分钟後她还是用两块五毛当了银链。
她快步走了一小阵子才到了麦迪逊大道上的皮件店,
「我想看看橱窗里那个黑色的,有皮带和金色扣子的包包。」她跟售货小姐说。
上周六她正前往与 Carol 的午餐之约时,就注意到路旁橱窗里的这个包,
她觉得这包包非常适合 Carol。她那时就想,就算 Carol 爽约、就算她
再也见不到她,她也要买下这个包包寄给她。
「我要了。」
「含税是 71 块 18 分,你想用包装纸包起来吗?」
***
( 以上我约略的节录,没有完整照key,以下也是。)
比较几个数字你会猜到,那个包 71 元感觉是个天价… 这小朋友超浪漫的耶!
第十一章当中,关於要不要一起去旅行其实讨论了很久:
***
「你没有答应要不要跟我一起去旅行,是因为你担心你的钱不够。」
「才不是。」
「Therese,你的价值观很奇怪。我邀你跟我一起去旅行,是因为有你
在路上跟我做伴,我会很开心,我也认为出去走走对你和你的工作都会
有好处。可是你就偏要为了钱和你愚蠢的自尊而破坏一切!其实这就像
你送给我当礼物的包一样,完全不相称。如果你需要钱,你为什麽不把
包拿去退掉呢?我根本不需要新的包。我当然知道,你想送我包是因为
这样会让你很开心,所以我们说的是同一状况呀!但我说得有理而你没有。」
Carol 在 Therese 身边走过来又走过去,最後睥睨着她,她金色的短发
就好像希腊的雕像一般。「是不是?你不觉得这样很好笑吗?」Carol 问。
Therese 笑了,「我不在乎钱。」她静静地回答,
「你是什麽意思?」
「就是这样。我有钱,我会跟你去。」
Carol 盯着她看,Therese 看到不悦的神情从她脸上消失,然後 Carol
笑了出来,脸上还带着一点难以置信。
「嗯,好吧。我很高兴。」Carol 说,
「我也很高兴。」
***
这一段还没完,蛮精釆的。当然,电影中那两人的眼神和突来的雪,更加动人。
-- 我是不是超过了吸引大家去看小说的程度而爆太多雷了?
看到这里,有没有感觉小说的 Carol 很可怕?
你没钱就不跟我去?这样姊不开心阿!
你没钱送我包干嘛?我根本不需要,你不如拿去退了跟我去玩阿!搞什麽!
然後小T (对,小T) 很倔强地说:我有钱,我要跟你去。然後这位大姊就开心了…
原本还要用上面的作法再做下面两段,但时间真的太晚了,
而且可能我明天会後悔这个爆雷的作法… >< 就先在这里打住了。
希望不会太占用了版面来发 Carol 疯 :p
: 8. 小说中对於乱伦的暗示:旅行前,特芮丝已在卡萝家过夜好几次;特芮丝说喜欢喝牛
: 奶,在小说中牛奶被比喻成肉体、毛发、胚胎和血;第一次发生性关系之前还要先喝
: 牛奶 ,牛奶被比作性关系以及突显特芮丝的年轻,卡萝在睡前像母女一样亲特芮丝的
: 额头;小说中,特瑞丝和琳蒂是竞争的关系
: 11. 小说里艾比小时候是Tom boy,特芮丝在小说中也是小踢;小说中卡萝买了洋娃娃,
: 但特芮丝想跟卡萝介绍火车,却没说出口;卡萝还买了格子夹克给特芮丝,特芮丝在
: 小说中的心声也非常主动(但行为很M),小说中卡萝都是命令句,特瑞斯就是被命令
: 很爽XD
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.160.147.167
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/the_L_word/M.1481648277.A.16B.html
※ 编辑: Sid2199 (118.160.147.167), 12/14/2016 01:01:43
1F:推 vegetablesss: 坐等下集 12/14 18:59
2F:推 chrisLee: 觉得当修女的东西买包那段有点惊心动魄~ 太傻了吧这孩子 12/14 19:02
3F:推 truism: 推!旅行前的对话真的很有趣 12/14 23:07
4F:→ Sid2199: 谢谢支持,可能要等一阵子因为台北版的Carol每周都好赶… 12/19 22:14