作者whoIm (拼)
看板the_L_word
标题Re: 309(有雷)
时间Tue Mar 7 23:23:15 2006
※ 引述《test11 (蓝色小熊)》之铭言:
: *
: *
: *
: S
: P
: O
: I
: L
: E
: R
: 依旧充满苦情的一集
: 泪水和灰色调 ...
: 最近两集都用dana和alice分手的片段开场
: 可以看出她们两个之间的游疑
: 如同ti-bette一样
: 不过听到bette最後喊着
: I just want my life back, I want, I want...
: 还是蛮心碎的 ...
: 至於 Max和 Jenny
: 我怀疑Max是不是服用了荷尔蒙之类的药物
: 所以心情也急遽不稳定起来
: 他和 Kit之间的辩论也很发人深省
: (顺便宣传一下 最近transgender开版了
: 里面蛮多Q&A 大家可以多多了解一下)
: Party里还出现女变男手术後身体的模样
: 真蛮赞的 ...
: 至於Dylan仙人跳海大姊那段
: 看来会有转机
: 感觉策划阴谋的人不是她 XD
: (难怪她的神色一直怪怪的 ...)
: 最後 要说卡大姊最近火气很旺 而且常说错话
: 不过她在重视家庭与传统的西班牙家庭中出柜的情况
: 也许跟华人社会蛮类似的
: 只是她这样出柜的方式实在
: 太悍了 ... 完全一个让人傻眼 ...
: (可惜听不懂西班牙文阿 ...)
转贴自:Media Blvd的the L word讨论区
posted by xiidizzy
http://www.mediablvd.com/forums/index.php?showtopic=36090&st=20
Carmen: (Shane isn't interested in Pablo.)
Mom: (How do you know, are you her translator?)
Carmen: No, mom. I'm her girlfriend.
Mom: (You don't know what you're talking about.)
Carmen. (Yes, mom. Yes I do. Shane is my girlfriend and I am hers.) We live in the same house and we sleep in the same bed, mother.
Mom: (Leave now. You're just trying to get back at me because you're ashamed of me. Just because I didn't go to college, and I'm not an "elegant" woman. I can't even speak good English but I will say this.) Get out. Get out of my house, both of you.
Grandma: (Mercedes, what are you saying? She'll be out in the street.)
Mom: (Better a whore than a lesbian.) Get out.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.31.175.165
1F:推 yoren:老妈也太生气了,还是面子的陈冲镇定一点...... 03/07 23:26
2F:推 uilyt:她妈妈好像知道後,两年还几年不跟她说话~>< 03/07 23:31
3F:→ uilyt:谢谢w大~~ 03/07 23:32
4F:→ away390:那是伍导妈妈的反应吧!!陈冲是选择没这回事,开始安排相亲 03/07 23:54
5F:推 uilyt:谢谢a大把我拉回现实~ 03/08 00:52
6F:推 whoIm:顺手罢了^^; 这forum蛮多剧情讨论的,英听不好看完必爬文啊~~ 03/08 01:07
7F:推 drunken:better a whore than a lesbian (叹) 03/08 02:10
8F:推 bslan:To楼上 我也是看到这句而叹了口气 03/10 02:17
9F:推 furnace:何止叹气 我眼泪都快流出来了=,,= 03/12 11:48